Sentences — 156 found
-
120425
- かれ彼
- が
- あらわ現れた
- とき
- まで 2
- じかん時間
- ま待っていました 。
When he turned up, we had been waiting for two hours. — Tatoeba -
121073
- かれ彼
- が
- いつ
- あらわ現れる
- の
- か
- よく
- わ分からない 。
I'm not sure as to when he will turn up. — Tatoeba -
121074
- かれ彼
- が
- いつ
- あらわ現れる
- か
- なんて
- わからない 。
There is no telling when he will show up. — Tatoeba -
121584
- はいゆう俳優
- たち
- は
- むかし昔の
- じだい時代
- の
- いしょう衣装
- を
- つ着けて
- あらわ現れた 。
The actors appeared in historical costumes. — Tatoeba -
123215
- ないめん内面
- の
- けってん欠点
- は
- かなら必ず
- おもて表
- に
- あらわ現れる 。
An inner defect never fails to express itself outwardly. — Tatoeba -
123217
- ないめん内面
- の
- けってん欠点
- は
- きっと
- がいめん外面
- に
- あらわ現れる
- もの
- だ 。
The inside defects never fail to express themselves outwardly. — Tatoeba -
123290
- とつぜん突然
- ひと人
- が
- げんかん玄関
- に
- あらわ現れた 。
A man suddenly appeared in the doorway. — Tatoeba -
124082
- とうじ当時
- テレビ
- が
- かく各
- かてい家庭
- に
- あらわ現れ
- だした 。
Television sets began to appear house by house at that time. — Tatoeba -
137710
- おお大きな
- ふね船
- が
- すいへいせん水平線
- に
- あらわ現れた 。
A big ship appeared on the horizon. — Tatoeba -
137929
- ま待つ
- ま間もなく
- かのじょ彼女
- が
- あらわ現れた 。
I had not waited long before she turned up. — Tatoeba -
138183
- たいよう太陽
- が
- くも雲
- の
- かげ陰
- から
- あらわ現れた 。
The sun emerged from behind the clouds. — Tatoeba -
162055
- わたし私
- は
- いちじかん1時間
- ま待った
- が 、
- かれ彼
- は
- あらわ現れなかった 。
I waited for an hour, but he didn't appear. — Tatoeba -
166790
- わたし私たち
- は 、
- あなた
- が
- あらわ現れる
- の
- を
- なんじかん何時間
- も
- ま待っていました 。
We've been waiting for hours for you to show up! — Tatoeba -
167304
- わたし私たち
- が
- ちょうど
- しょくじ食事
- を
- はじ始めよう
- とした
- とき
- かのじょ彼女
- が
- あらわ現れた 。
She turned up just as we were starting our meal. — Tatoeba -
167894
- わたし私
- が
- いちじかん一時間
- ま待っている
- と 、
- かれ彼
- が
- あらわ現れた 。
I had been waiting an hour when he appeared. — Tatoeba -
168239
- しきしゃ指揮者
- が
- ステージ
- に
- あらわ現れた 。
The conductor appeared on the stage. — Tatoeba -
174426
- ごふん五分
- ご後 、
- かのじょ彼女
- は
- だいどころ台所
- から
- あらわ現れた 。
Five minutes later she emerged from the kitchen. — Tatoeba -
174465
- とら虎
- が
- このあたり
- に
- あらわ現れる 。
A tiger appears near here. — Tatoeba -
175684
- つき月
- が
- くも雲
- の
- うし後ろ
- から
- あらわ現れた 。
The moon emerged from behind the clouds. — Tatoeba -
175687
- つき月
- が
- くも雲
- の
- かげ
- から
- あらわ現れた 。
The moon emerged from behind the cloud. — Tatoeba