Sentences — 6 found
-
jreibun/7295/1
- たけん他県 で
- こうれい高齢 の母が
- ひとりぐ一人暮らし をしている。
- ようす様子 を見に行きたいが、なにしろコロナが猛威をふるっているので、容易に
- おとず訪れる ことができない。
My elderly mother lives alone in another prefecture. I would like to visit her and see how she is doing, but, for the time being, I cannot easily visit her due to the coronavirus raging across the country. — Jreibun -
jreibun/674/1
-
猛威を
- ふ振るう 新しい感染症に対して威力を発揮する
- くすり薬 が開発された。
A drug has been developed that works powerfully against a raging new infectious disease. — Jreibun -
82501
- ぼうふうう暴風雨
- が
- あらん限りの
- もうい猛威
- を
- ふ振るった 。
The storm raged in all its fury. — Tatoeba -
192726
- ヨット
- は
- もうい猛威
- を
- ふ振るう
- あらし嵐
- の
- なか中
- に
- ほんろう翻弄
- された 。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm. — Tatoeba -
222269
- この
- そらもよう空模様
- で
- は 、
- おそらく
- あした明日
- の
- 今ごろ
- は
- たいふう台風
- が
- もうい猛威
- を
- ふるっている
- だろう 。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. — Tatoeba -
228361
- インフルエンザ
- が
- としぶ都市部
- で
- もうい猛威
- を
- ふ振るった 。
The flu struck the metropolitan area. — Tatoeba