Jisho

×

Sentences — 333 found

  • jreibun/8023/3
      警察は
    • とうしょ当初
    • 私を犯人ではないかと考えていたようだが、アリバイが証明されて
    • ぶじ無事に
    • うたが疑い
    • 晴れた
    The police initially thought that I might be the culprit, but my alibi was sound, and I was successfully cleared from suspicion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8190/1
      犯人は
    • うらみち裏道
    • に飛び込むと、
    • ものかげ物陰
    • ひそ潜め
    • 、追いかけてきた警官が通り過ぎるのを待った。
    The perpetrator jumped into a back street and hid in the shadows, waiting for the police officer in pursuit to pass by. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8227/1
    • はんざい犯罪
    • トリックが
    • ひつぜんせい必然性
    • 欠け
    • はなし
    • の展開に
    • むり無理
    • があるようでは、
    • すいりしょうせつ推理小説
    • として
    • しっかく失格
    • だ。
    If the crime trick lacks logic and the plot seems to be impossible to follow, a mystery novel will fail. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8999/1
    • はんにん犯人
    • は警察の
    • ききとりちょうさ聞き取り調査
    • を受けた
    • あと
    • 、警察が自分を
    • まった全く
    • うたが疑って
    • いないことがわかり、
    • とりしらべしつ取調室
    • を出て
    • ひとり一人
    • ほくそえほくそ笑んだ
    After being interviewed by the police, the perpetrator left the interrogation room, quietly gloating to himself as he realized that the police did not suspect him at all. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9047/1
      殺人現場からは犯人の
    • しもん指紋
    • いりゅうひん遺留品
    • といった
    • たいりょう大量
    • しょうこひん証拠品
    • が見つかっており、この
    • ようす様子
    • からすると、この事件は計画的なものではなく
    • ほっさてき発作的
    • はんこう犯行
    • ではないかと見られている。
    A large amount of evidence, such as the murderer’s fingerprints and other items left behind, was found at the crime scene. From the evidence, it seemed that the crime was probably not premeditated but, rather, committed on the spur of the moment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9060/2
    • とりしらべしつ取調室
    • ようぎしゃ容疑者
    • けいじ刑事
    • 問いかけ
    • さんじゅっぷん/さんじっぷん30分
    • ほど
    • だまりこ黙り込んで
    • いたが、「
    • はんにん犯人
    • を見た」とぽつんと言った。
    In the interrogation room, the suspect had remained silent for about 30 minutes when questioned by the detective. Then, suddenly, words popped out of his mouth: “I saw the culprit.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9775/1
    • きょう今日
    • の午後、近所のコンビニエンスストアで強盗事件が起き、
    • げんきん現金
    • じゅうまんえん10万円
    • おどしと脅し取られた
    • もっか目下
    • のところ、
    • げんば現場
    • から逃走した犯人は見つかっておらず、警察が
    • そうさちゅう捜査中
    • である。
    This afternoon, 100,000 yen in cash was stolen with threats of violence in a robbery at a neighborhood convenience store. The perpetrator, who fled the scene, has not been found at this time, and the police are still investigating the case. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9895/1
      犯人は放火した際に自身も
    • うで
    • やけど火傷
    • 負った
    The arsonist himself received burns on his arms when he set the fire. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9938/1
    • にげば逃げ場
    • うしな失った
    • 犯人は
    • やぶ破れかぶれ
    • になったのか、いきなり近くの女性を
    • ひとじち人質
    • に取り、持っていたナイフをその
    • くび
    • に当てた。
    The perpetrator, who had no way to escape, suddenly took a nearby woman as a hostage and placed the knife he was holding against her neck. Jreibun
    Details ▸
  • 140066
    • むすこ息子
    • はんざいこうい犯罪行為
    • かれ
    • くつう苦痛
    • あた与えた
    His son's criminal activities caused him great pain. Tatoeba
    Details ▸
  • 140631
    • すなお素直に
    • 言えば
    • きみ
    • あやまりをおか誤りを犯した
    Frankly speaking, you made a mistake. Tatoeba
    Details ▸
  • 140832
    • ぜんいん全員
    • せんご戦後
    • れんごうぐん連合軍
    • によって
    • とうごく投獄
    • され
    • そのあとその後
    • せんぱん戦犯
    • として
    • しけい死刑
    • ちょうき長期
    • けいき刑期
    • せんこく宣告
    • された
    All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. Tatoeba
    Details ▸
  • 141259
    • せんそう戦争
    • じんるい人類
    • にたいに対する
    • はんざい犯罪
    War is a crime against humanity. Tatoeba
    Details ▸
  • 143164
    • せいじはん政治犯
    • けいさつ警察
    • けんりょく権力
    • はんこう反抗
    • した
    The political offender rebelled against the police authority. Tatoeba
    Details ▸
  • 143165
    • せいじはん政治犯
    • たち
    • たいぐうかいぜん待遇改善
    • もと求めて
    • ハンスト
    • しています
    Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. Tatoeba
    Details ▸
  • 144164
    • ひとびと人々
    • その
    • はんにん犯人
    • ばっ罰せられる
    • べき
    • しゅちょう主張
    • した
    They insisted on the criminal being punished. Tatoeba
    Details ▸
  • 144540
    • ひと
    • ミス
    • おか犯して
    • なにごと何事
    • でも
    • できるようになる
    • もの
    One can't learn to do anything without making mistakes. Tatoeba
    Details ▸
  • 144555
    • ひと
    • だれ
    • でも
    • あやまりをおか誤りを犯し
    • やすい
    We are all liable to make mistakes. Tatoeba
    Details ▸
  • 145327
    • あたら新しい
    • ほうりつ法律
    • そしきはんざい組織犯罪
    • げんしょう減少
    • させる
    • でしょう
    The new law should take a bite out of organized crime. Tatoeba
    Details ▸
  • 145700
    • しんごうむし信号無視
    • おか犯す
    • 避けた
    • ほうがよい
    • です
    We're better off not running traffic lights. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >