Sentences — 84 found
-
114001
- かれ彼
- は
- きっと
- ぶじ無事に
- かえってく帰って来る
- よ 。
I'm sure of his returning home safely. — Tatoeba -
119458
- かれ彼
- が
- ぶじ無事に
- もど戻る
- という
- のぞ望み
- は
- ない 。
There is no hope of his coming back safe. — Tatoeba -
119459
- かれ彼
- が
- ぶじ無事に
- もど戻る
- こと
- を
- せつぼう切望
- しています 。
I'm anxious for him to return safe. — Tatoeba -
119460
- かれ彼
- が
- ぶじ無事に
- とうちゃく到着
- した
- という
- し知らせ
- は
- かぞく家族
- を
- よろこ喜ばせた 。
The news of his safe arrival delighted his family. — Tatoeba -
119462
- かれ彼
- が
- ぶじ無事
- だ
- と
- き聞いて
- かれ彼ら
- は
- よろこ喜んだ 。
They rejoiced when they heard he was safe. — Tatoeba -
119463
- かれ彼
- が
- ぶじ無事
- だ
- と
- き聞いて
- わたし私
- は 、
- あんしん安心
- した 。
I was relieved to hear that he was safe. — Tatoeba -
123546
- どうちゅう道中
- ご御
- ぶじ無事
- を
- いの祈ります 。
I wish you a good journey. — Tatoeba -
163289
- わたし私の
- の乗った
- ひこうき飛行機
- が
- ぶじ無事に
- ちゃくりく着陸
- して
- ほっと
- した 。
I felt relieved when my plane landed safely. — Tatoeba -
165327
- わたし私たち
- は
- かれ彼
- が
- ぶじ無事に
- もど戻った
- の
- を
- き聞いて
- うれしかった 。
We were glad to hear of his safe return. — Tatoeba -
165758
- わたし私たち
- は
- きのう昨日
- ぶじ無事に
- ここ
- に
- つ着いた 。
We arrived here safely yesterday. — Tatoeba -
166649
- わたし私たち
- は
- あなた
- が
- ぶじ無事に
- つ着いた
- という
- し知らせ
- を
- こころま心待ちにしている 。
We are anxious for news of your safe arrival. — Tatoeba -
167198
- わたし私たち
- が
- ほんとう本当に
- ほっと
- した
- こと事
- には 、
- よくあさ翌朝
- かれ彼
- が
- ぶじ無事
- きたく帰宅
- した 。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. — Tatoeba -
173118
- くに国
- が
- ほぞん保存
- する
- ほど
- の
- じゅうようせい重要性
- を
- も持った
- たてもの建物
- は
- ひかくてき比較的
- ぶじ無事
- である 。
Buildings of national importance are relatively safe. — Tatoeba -
173330
- ゆくえふめい行方不明
- だった
- ぎょせん漁船
- が
- ぶじ無事
- きこう帰港
- した 。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely. — Tatoeba -
173747
- こうてん好天
- が
- つづ続いた
- ので 、
- わたし私達
- は
- ぶじ無事
- しゅうかく収穫
- できた 。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. — Tatoeba -
175769
- けっこん結婚して
- ふこう不幸
- になる
- より 、
- どくしん独身
- で
- へいおんぶじ平穏無事に
- く暮らした
- ほう方がいい 。
Better be still single than ill married. — Tatoeba -
176537
-
恵子
- は
- かれ彼
- に
- ぶじ無事に
- とうちゃく到着
- した
- こと
- を
- し知らせた 。
Keiko informed him of her safe arrival. — Tatoeba -
178862
- きみ君
- が
- ぶじ無事に
- もど戻ってきて
- よかった 。
I am glad that you have returned safe. — Tatoeba -
185523
- われわれ我々
- は
- ぶじ無事
- しめい使命
- を
- は果たした 。
We carried out our mission successfully. — Tatoeba -
189867
- うちゅうひこうし宇宙飛行士
- たち
- が 、
- ぶじ無事に
- もど戻った
- ので
- ひとびと人々
- は
- よろこ喜んだ 。
People were delighted at the safe return of the astronauts. — Tatoeba