Sentences — 48 found
-
201974
- テレビ
- や
- マンガ
- のせいで
- がくせい学生
- は
- ほん本
- を
- よ読みません 。
Students don't read many books because of TV and comics. — Tatoeba -
201996
- テレビ
- の
- まんが漫画
- は 、
- それなり
- に
- きょういくてき教育的
- だ
- と
- い言う
- ひと人
- も
- いる 。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves. — Tatoeba -
212577
- その
- マンガ
- の
- ほん本
- が
- たいへん大変
- おもしろ面白い
- こと
- が
- わかった 。
I found the comic book very interesting. — Tatoeba -
213843
- そうですね 、
- パン
- を
- や焼いたり 、
- おんがく音楽
- を
- き聴いたり 、
- まんが漫画
- を
- よ読んだり
- します 。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. — Tatoeba -
235914
-
1906
- ねん年
- の
- あるひある日 、タッド・ドーガン
- という
- な名
- の
- しんぶん新聞
- まんがか漫画家
- が
- やきゅう野球
- の
- しあい試合
- を
- みにい見に行った 。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. — Tatoeba -
530568
- わたし私
- は
- しごと仕事
- の
- あいま合間
- に
- よく
- まんが漫画
- を
- よ読みます 。
I often read manga in my spare moments at work. — Tatoeba -
116103
- かれ彼の
- まんが漫画
- を
- よ読む
- と
- いつも
- わら笑って
- しまう 。
I cannot read his comics without laughing. — Tatoeba -
219473
- この
- まんが漫画
- は
- かれ彼
- の
- あね姉
- から
- か借りました 。
I borrowed this cartoon from his older sister. — Tatoeba