Sentences — 166 found
-
jreibun/7323/1
- しゅうぎいんぎいん衆議院議員
- そうせんきょ総選挙 の候補者は、選挙カーの上から、
- なめ滑らか な
- くちょう口調 で演説を始めた。
A candidate for the general election for the House of Representatives began her speech from the top of her campaign car in a smooth tone. — Jreibun -
jreibun/1493/1
-
選挙戦も
- おおづ大詰め となり、どの候補者も街頭演説に
- ちから力 が
- はい入る 。
The election campaign is in full swing, and all of the candidates are making a great effort with their street speeches. — Jreibun -
jreibun/2467/1
-
候補者は選挙演説で、
- すべ全て の
- ひと人 がデジタル社会のメリットを
- きょうじゅ享受できる よう、実現に向けて
- ちから力 を尽くすと訴えかけた。
The candidate, in her election speeches, vowed that she will do everything that she can do to ensure that everyone can enjoy the benefits of a digital society. — Jreibun -
jreibun/5229/3
- あら新た に就任した大統領は就任演説で「
- せいじせいめい政治生命 をかけて国と国民を守る」と表明した。
In her inaugural speech, the new President announced that she would “put her political life on the line to protect the country and its people.” — Jreibun -
jreibun/8315/2
-
来週の
- せいとかい生徒会
- せんきょ選挙 では、
- えんぜつ演説 が
- すば素晴らしかった
- たなかせんぱい田中先輩 に
- ひょう票 を
- い入れる つもりだ。
In next week’s student council election, I intend to vote for my senior, Mr. Tanaka, whose speech was excellent. — Jreibun -
jreibun/8340/1
- そうりだいじん総理大臣
- しゅうにんご就任後
- はつ初 の
- しょしんひょうめいえんぜつ所信表明演説 を受け、
- しんせいけん新政権 への
- こくみん国民 の
- きたい期待 が高まり
- しじりつ支持率 も
- きゅうじょうしょう急上昇した 。
Following the prime minister’s first general policy speech, public expectations for the new administration rose and its approval rating soared. — Jreibun -
jreibun/5229/2
- みず水 は
- せいめい生命 を
- いじ維持する ために
- ひつようふかけつ必要不可欠な ものだ。
Water is essential for sustaining life. — Jreibun -
140255
- そうおん騒音
- が
- ひどかった
- ので
- えんぜつしゃ演説者
- の
- こえ声
- は
- き聞こえなかった 。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard. — Tatoeba -
144082
- ひとびと人々
- は
- だいとうりょう大統領
- の
- えんぜつ演説
- を
- き聞く
- ために
- いたるところ
- から
- やってきた 。
People came from far and wide to hear the President's speech. — Tatoeba -
145141
- しんぶん新聞
- は
- その
- えんぜつ演説
- から
- すう数
- かしょ箇所
- いんよう引用
- していた 。
The newspaper extracted several passages from the speech. — Tatoeba -
147289
- じょおう女王
- は
- らいしゅう来週 、
- ぎかい議会
- で
- えんぜつ演説
- する
- つもり
- で
- いる 。
The queen is going to address parliament next week. — Tatoeba -
147292
- じょおう女王
- は
- きのう昨日
- テレビ
- で
- こくみん国民
- に
- えんぜつ演説
- した 。
The Queen made an address to the nation on television yesterday. — Tatoeba -
147293
- じょおう女王
- は
- こくみん国民
- に
- む向けて
- えんぜつ演説
- を
- した 。
The Queen made an address to the nation. — Tatoeba -
148421
- しゅしょう首相
- の
- えんぜつ演説
- は
- へいわ平和
- の
- ために
- きよ寄与
- する
- ところ
- が
- なかった 。
The prime minister's speech did not make for peace. — Tatoeba -
155654
- わたし私
- は
- ひとまえ人前
- で
- えんぜつ演説
- する
- こと
- に
- な慣れていない 。
I'm not used to making speeches in public. — Tatoeba -
156273
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- えんぜつ演説
- の
- もっと最も
- じゅうよう重要な
- ぶぶん部分
- を
- お落として
- しまった
- と
- き気がついた
- が 、
- おそ遅
- すぎた 。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. — Tatoeba -
157174
- わたし私
- は
- こうしゅう公衆
- の
- めんぜん面前
- で
- えんぜつ演説
- する
- のに
- な慣れてない 。
I am not accustomed to making speeches in public. — Tatoeba -
158247
- わたし私
- は
- えんぜつ演説
- を
- する
- と
- き決まって
- あがる 。
I never make a speech without being nervous. — Tatoeba -
158248
- わたし私
- は
- えんぜつ演説
- の
- そうこう草稿
- を
- つく作った 。
I made a draft of my speech. — Tatoeba -
158339
- わたし私
- は
- えいご英語
- で
- えんぜつ演説
- を
- する
- よう
- もと求められた 。
I was called upon to make a speech in English. — Tatoeba