Sentences — 91 found
-
96177
- かれ彼ら
- は
- ある歩いて
- かわ川
- を
- わた渡った 。
They crossed the waters on foot. — Tatoeba -
96687
- かれ彼ら
- は
- かわ川
- を
- およ泳いで
- わた渡った 。
They swam across the river. — Tatoeba -
101626
- かれ彼
- は
- どうろ道路
- を
- わた渡った 。
He crossed the street. — Tatoeba -
103262
- かれ彼
- は
- い生きる
- ために
- ずいぶん
- あぶないはしをわた危ない橋を渡った 。
He took a lot of chances in order to survive. — Tatoeba -
104152
- かれ彼
- は
- ちい小さな
- ボート
- に
- の乗って
- その
- かわ川
- を
- わた渡った 。
He crossed the river in a small boat. — Tatoeba -
103014
- かれ彼
- は
- かわ川
- を
- およ泳いで
- わた渡った 。
He swam across the river. — Tatoeba -
104417
- かれ彼
- は
- しゅび首尾よく
- その
- かわ川
- を
- およ泳いで
- わた渡った 。
He succeeded in swimming across the river. — Tatoeba -
106702
- かれ彼
- は
- 三十
- ひ日
- で
- たいへいよう太平洋
- を
- わた渡った 。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. — Tatoeba -
106928
- かれ彼
- は
- さいしょ最初
- に
- たいへいよう太平洋
- を
- わた渡った
- ひと人
- だった 。
He was the first man to cross the Pacific. — Tatoeba -
109016
- かれ彼
- は
- うみ海
- を
- わた渡った 。
He crossed over the sea. — Tatoeba -
109403
- かれ彼
- は
- なん何の
- く苦
- も
- な無く
- かわ川
- を
- およ泳いで
- わた渡った 。
He had no difficulty swimming across the river. — Tatoeba -
185214
- かいどう会堂
- に
- かね鐘
- の
- おと音
- が
- ひびきわた響き渡った 。
The hall resounded with pealing bells. — Tatoeba -
112584
- かれ彼
- は
- その
- かわ川
- を
- およ泳いで
- わた渡った 。
He swam across the river. — Tatoeba -
114695
- かれ彼
- は
- イギリス
- へ
- わた渡った 。
He crossed over to England. — Tatoeba -
114696
- かれ彼
- は
- イギリスかいきょうイギリス海峡
- を
- およ泳ぎ
- わた渡った
- ゆいいつ唯一の
- アメリカじんアメリカ人
- だ 。
He is the only American who has swum the English Channel. — Tatoeba -
115149
- かれ彼
- は 30
- ひ日
- で
- たいへいよう太平洋
- を
- わた渡った 。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. — Tatoeba -
125428
- おとうと弟
- は
- もり森
- に
- はい入る
- やいなや 、
- かわ川
- を
- みつけて
- わた渡った 。
- むこうぎし向こう岸
- には
- めす雌
- くま熊
- が
- いて 、
- ぐっすり
- ねむ眠っていた 。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep. — Tatoeba -
125608
- とお通り
- を
- わた渡って
- むこうがわ向こう側
- です 。
It's across the street. — Tatoeba -
125610
- とお通り
- を
- わた渡っていて 、
- かれ彼
- は
- くるま車
- に
- はねられた 。
Crossing the street, he was knocked down by a car. — Tatoeba -
127262
- おとこのこ男の子
- が
- およ泳いで
- かわ川
- を
- わた渡っている
- の
- が
- み見えました 。
I saw a boy swimming across the river. — Tatoeba