Words — 66 found
なわら
泣いても笑っても
1. whether you like it or not; no matter what one may do; in any event; in any case; whether you laugh or cryIdiomatic expression, used when something is drawing near or coming to an end
なわか
泣き別れ
1. parting in tears; tearful parting; coming to grief; having to take a different tack; going separate ways
泣別れ 【なきわかれ】
なぬ
泣き濡れる
1. to be tear-stained; to have one's face covered with tears
泣濡れる 【なきぬれる】、泣きぬれる 【なきぬれる】
なわら
泣き笑い
1. laughing while crying; smiling through one's tears
2. (alternately) laughing and crying; tears and laughter; joy and sorrow
泣笑 【なきわらい】
泣笑: Irregular okurigana usage.
な
泣きはらす
1. to cry one's eyes out; to make one's eyes swollen from crying
泣き腫らす 【なきはらす】
1. face contorted and about to cry
なく
泣き暮らす
1. to spend one's days in tears; to weep day and night; to live in sorrow
1. annoyance (to); bane (of); constant worry (to)