Sentences — 7 found
-
jreibun/30/2
-
担任の先生は、ちょっとした
- いいあらそ言い争い からクラスの子どもの
- ひとり一人 が泣き出してしまったのを見ていたが、あえて
- ちゅうさい仲裁 に
- はい入らず
- ようす様子 を
- みまも見守り 、子どもたち
- どうし同士 でどう解決していくかを考えさせようとした。
The homeroom teacher saw that one of the children in the class had started crying after a small argument, but she deliberately did not intervene. Rather, she watched them and tried to let them figure out how to solve it on their own. — Jreibun -
145636
- しんしつ寝室
- に
- はい入る
- やいなや否や 、
- かのじょ彼女
- は
- な泣きじゃくり
- だ出した 。
On entering the bedroom, she started sobbing. — Tatoeba -
146677
- しょうじょ少女
- は
- へや部屋
- に
- はい入って
- き来て
- きゅう急に
- なきだ泣き出した 。
The girl came into the room and burst into tears. — Tatoeba -
78914
- ようじ幼児
- は
- しゃべる
- ことができない
- ので 、
- ほしい
- もの
- が
- てにはい手に入る
- まで
- なきさけ泣き叫ぶ 。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants. — Tatoeba -
88984
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- へや部屋
- に
- はい入った
- とたん
- なきだ泣き出した 。
No sooner had she entered her room than she began to cry. — Tatoeba -
88985
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- へや部屋
- に
- はい入った
- とたんに
- な泣き
- はじめた 。
No sooner had she entered her room than she began to cry. — Tatoeba -
119507
- かれ彼
- が
- へや部屋
- に
- はいる
- やいなや否や 、
- かのじょ彼女
- は
- わっと
- なきだ泣き出した 。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears. — Tatoeba