Sentences — 352 found
-
142198
- あかんぼう赤ん坊
- は
- おなかがすく
- と
- な泣く 。
Babies cry when they are hungry. — Tatoeba -
142204
- あかんぼう赤ん坊
- に
- な泣かれた 。
I was bothered by the baby's crying. — Tatoeba -
142210
- あかんぼう赤ん坊
- が
- な泣いている 。
The baby is crying. — Tatoeba -
142213
- あかんぼう赤ん坊
- が
- ベッド
- の
- なか中
- で
- わんわん
- な泣いていた 。
The baby was crying in bed. — Tatoeba -
142233
- あか赤ちゃん
- は
- もうれつ猛烈に
- な泣き
- はじ始めた 。
The baby began to cry like anything. — Tatoeba -
142239
- あか赤ちゃん
- は
- なが長いこと
- ずっと
- な泣き
- つづけ続けている 。
The baby has been crying for a long time. — Tatoeba -
142246
- あか赤ちゃん
- は
- な泣き
- ながら
- ねむ眠って
- しまった 。
The baby cried herself to sleep. — Tatoeba -
142250
- あか赤ちゃん
- は
- なぜ
- な泣いている
- のです
- か 。
Why is the baby crying? — Tatoeba -
142263
- あか赤ちゃん
- が
- な泣き
- はじ始めた 。
The baby started to cry. — Tatoeba -
142265
- あか赤ちゃん
- が
- ミルク
- を
- ほ欲しがって
- なきだ泣き出した 。
My baby began crying, asking for milk. — Tatoeba -
144119
- ひとびと人々
- は
- な泣いてた
- たす助け
- を
- もと求めた 。
The people cried for help. — Tatoeba -
144511
- ひと人
- は
- な泣き
- つつ
- う生まれ 、
- なきごと泣き言
- を
- い言い
- つつ
- く暮らし 、
- しつぼう失望
- らくたん落胆
- して
- し死ぬ 。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed. — Tatoeba -
146677
- しょうじょ少女
- は
- へや部屋
- に
- はい入って
- き来て
- きゅう急に
- なきだ泣き出した 。
The girl came into the room and burst into tears. — Tatoeba -
146706
- しょうじょ少女
- は
- な泣き
- ながら
- た立っていた 。
The girl stood in tears. — Tatoeba -
146716
- しょうじょ少女
- は
- ただ 、
- な泣き
- つづ続けた 。
The little girl just kept crying. — Tatoeba -
147230
- にょうぼう女房
- が
- とつぜん突然
- なきだ泣き出した 。
My wife burst into tears. — Tatoeba -
147333
- おんなのこ女の子
- は
- わっと
- なきだ泣き出した 。
The girl broke into tears. — Tatoeba -
152140
- わたし私
- を
- み見て
- その
- あかんぼう赤ん坊
- は
- なきだ泣き出した 。
Seeing me, the baby began to cry. — Tatoeba -
153528
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- なく
- の
- を
- み見ていられない 。
I can't bear to see her cry. — Tatoeba -
155899
- わたし私
- は
- ちい小さな
- おんなのこ女の子
- が
- ないている
- の
- を
- き聞いた 。
I heard a little girl crying. — Tatoeba