Sentences — 106 found
-
123986
- とうち当地
- の
- きこう気候
- は
- えいこく英国
- と
- ひじょう非常に
- に似ている 。
The climate here is very similar to that of England. — Tatoeba -
123988
- とうち当地
- の
- きこう気候
- は
- フランス
- の
- それ
- と
- に似ている 。
The climate here is like that of France. — Tatoeba -
123989
- とうち当地
- の
- きこう気候
- は
- きわめて
- おんだん温暖
- で 、
- ふゆ冬
- でも
- めったに
- ゆき雪
- は
- ふ降りません 。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. — Tatoeba -
124237
- とうきょう東京
- の
- きこう気候
- は
- ロンドン
- とは
- ことな異なっている 。
The climate of Tokyo is different from that of London. — Tatoeba -
124343
- とうき冬季
- の
- フロリダ
- の
- きこう気候
- は アイオワ
- より
- おんわ穏和
- だ 。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. — Tatoeba -
124366
- ふゆ冬
- の
- フロリダ
- も
- きこう気候
- は 、アイオワ
- の
- きこう気候
- よりも
- おんわ温和
- だ 。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. — Tatoeba -
126928
- ちきゅう地球
- てき的
- きぼ規模
- の
- きこう気候
- の
- へんか変化
- が
- げんいん原因
- で
- きょうりゅう恐竜
- が
- ぜつめつ絶滅
- した
- の
- かもしれない 。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. — Tatoeba -
138142
- たいよう太陽
- と
- しめ湿った
- きこう気候
- が
- ねったいうりん熱帯雨林
- を
- つく作った 。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest. — Tatoeba -
140636
- すば素晴らしく
- と富んだ
- きこう気候
- の
- おかげお陰で
- がっしゅうこく合衆国
- は
- ほとんど
- の
- あらゆる
- しゅるい種類
- の
- スポーツ
- の
- てんごく天国
- になっている 。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. — Tatoeba -
143435
- せかい世界
- の
- きこう気候
- へ
- の
- あくえいきょう悪影響
- について 、
- わたし私たち
- は
- もっと
- かんが考えて
- よい
- ころ頃
- である 。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate. — Tatoeba -
145892
- たべもの食べ物
- は
- あつ暑い
- きこう気候
- で
- は
- すぐ
- くさ腐る 。
Food decays quickly in hot weather. — Tatoeba -
147474
- あつ暑い
- きこう気候
- の
- ところ
- の
- ひとびと人々
- が
- カレー
- のように
- から辛い
- もの物
- を
- た食べる
- の
- は
- ふしぎ不思議な
- こと
- だ 。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. — Tatoeba -
147475
- あつ暑い
- きこう気候
- が
- ゆき雪
- を
- みず水
- に
- かえた 。
The hot weather changed snow into water. — Tatoeba -
149544
- しっけ湿気
- の
- おお多い
- きこう気候
- は
- その
- はんとう半島
- の
- とくしょく特色
- です 。
A humid climate is characteristic of the peninsula. — Tatoeba -
154852
- わたし私
- は
- とうち当地
- の
- きび厳しい
- きこう気候
- に
- な慣れ
- つつあります 。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. — Tatoeba -
157735
- わたし私
- は
- きこう気候
- が
- あたた暖かく
- なる
- まで 、
- イギリス
- に
- い行く
- の
- を
- の延ばす
- よ 。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer. — Tatoeba -
160856
- わたし私
- は
- この
- あつ暑い
- きこう気候
- に
- た耐えられない 。
I can't put up with this hot weather. — Tatoeba -
171366
- ことし今年
- の
- ふゆ冬
- は
- きこう気候
- が
- おだやか
- だ 。
We have a mild winter this year. — Tatoeba -
173189
-
高知
- の
- きこう気候
- は
- きょうと京都
- の
- きこう気候
- よりも
- あたた暖かい 。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. — Tatoeba -
183204
- きこう気候
- は
- ま間もなく
- やわ和らいで
- くる
- でしょう 。
The weather will soon begin to calm down. — Tatoeba