Sentences — 1462 found
-
76566
- ちなみに
- ここ
- いっしゅうかん一週間
- は 、
- たと例えば
- フラグがたフラグが立っていよう
- とも 、
- エッチH
- シーン
- が
- な無い
- こと事
- は
- かくていじこう確定事項
- だ
- から
- な 。
- しばらくのあいだ暫くの間 、
- しんぼう辛抱
- な !
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while. — Tatoeba -
76631
- その
- やりかたやり方
- も
- いい
- けど 、
- ここ
- は
- いんすうていり因数定理
- を
- つか使って ・・・。
That method's OK but if you use the factor theorem here ... — Tatoeba -
76712
- これ
- いじょう以上
- ここ
- で
- もたついてる
- と 、
- うし後ろ
- の
- だいに第二
- かんもん関門
- から
- も
- ぞうえん増援
- が
- き来て 、
- きょうげき挟撃
- される
- かもしかも知れねー
- ん
- だ
- ぜ 。
If we hang around here any longer, there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! — Tatoeba -
76763
- ここ
- に
- ゴミ
- す捨てる
- べからず 。
No dumping rubbish here! — Tatoeba -
76764
- ここ
- で
- ちゅうだん中断
- したら
- もとのもくあみ元の木阿弥
- だ
- ぞっ 。
If we stop here, we'll be right back where we started! — Tatoeba -
76765
- ここ
- で
- いみ意味
- の
- ない
- おしもんどう押し問答
- を
- つづ続けて
- は ・・・
- きのう昨日
- の
- くりかえ繰り返し
- です
- わね 。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. — Tatoeba -
76766
- ここ
- で
- は
- 10分
- を
- き切った
- せんしゅ選手
- のみ
- を
- あつ集めた
- のです
- が 、
- みてのとお見ての通り 平山
- の
- きろく記録
- は 5
- にん人
- の
- なか中
- で
- もっと最も
- おそ遅い
- きろく記録
- です 。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. — Tatoeba -
76767
- ここ 、
- けっこう結構
- パスタ
- が
- いける
- の
- よ 。
- あと
- ピザ
- も 。
The pasta here's pretty good. And the pizza too. — Tatoeba -
76799
- ガイドブック
- によれば 、
- ここ
- が
- ここいら
- で
- いちばん一番
- おい美味しい
- みせ店
- なんだ
- って 。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here. — Tatoeba -
76965
-
・・・
- い言い
- たい
- こと
- は
- いろいろ色々
- ある
- のだ
- が 、
- ここ
- で
- 口を挟む
- の
- は
- やぼ野暮
- というもの 。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth. — Tatoeba -
190347
- いったいぜんたい一体全体
- なぜ何故
- きみ君
- が
- ここ
- に
- いる
- のだ ?
Why on earth are you here? — Tatoeba -
77038
-
「
- ここ
- って ・・・
- せみ蝉
- の
- こえ声
- が
- とうきょう東京
- と
- ちが違う 」「
- あらまっ 、
- よく
- き気がついた
- こと 。
- あなた貴女 、
- よ良い
- おんかん音感
- してる
- わ
- よ 」
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!" — Tatoeba -
77403
- れんらくさき連絡先
- を
- ここ
- に
- か書いて
- ください 。
Please write down your contact address here. — Tatoeba -
77561
- れっしゃ列車
- で
- なら
- ここ
- から
- たった
- 四
- ふん分
- だ 。
It's only four minutes from here by train. — Tatoeba -
77859
- ここ
- は
- てんき天気
- が
- よ良ければ
- とても
- よ良い
- なが眺め
- が
- え得られます 。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view. — Tatoeba -
78569
- らい来
- ねんまつ年末
- まで
- で 、
- ここ
- で
- はたら働き
- はじ始めて
- どれくらい
- の
- きかん期間
- になります
- か 。
How long will you have been working here by the end of next year? — Tatoeba -
78601
- らいねん来年
- の
- 4月
- で 10
- ねん年
- ここ
- で
- はたら働いた
- ことになる 。
I'll have worked here ten years next April. — Tatoeba -
78606
- らいねん来年
- ここ
- に
- あたら新しい
- ホテル
- が
- たて建てられる
- だろう 。
A new hotel will be built here next year. — Tatoeba -
78687
- らいげつ来月
- で
- ここ
- に 10
- ねんかん年間
- す住んだ
- ことになります 。
I will have lived here for ten years next month. — Tatoeba -
79174
- ゆうびんきょく郵便局
- は
- ここ
- から
- ちょっと
- の
- ところ
- に
- あります 。
The post office is a few minutes' walk from here. — Tatoeba