Sentences — 88 found
-
jreibun/4454/1
- しゅしょうかんてい首相官邸 では、
- かいごう会合 や記者会見が
- ひら開かれたり 、
- かっこく各国 の
- しゅのう首脳 との
- かいだん会談 や歓迎レセプションなども
- おこな行われる 。
Meetings and press conferences, as well as top-level conferences with heads of state and welcome receptions, are held at the prime minister’s official residence. — Jreibun -
jreibun/9838/2
-
大学では
- まいとし毎年
- しがつ4月 から
- ごがつ5月 にかけて新入生を歓迎する
- さまざま様々な
- もよお催し が
- おこな行われる 。
Every year between April and May, various events to welcome new students are held at the university. — Jreibun -
75961
- せいふ政府
- が
- いま今
- こっかい国会
- へ
- の
- かいせいあん改正案
- ていしゅつ提出
- の
- みおく見送り
- ほうしん方針
- を
- かた固めた
- こと
- を
- かんげい歓迎
- する
- いっぽう一方 、小泉
- しゅしょう首相
- が
- ていしゅつ提出
- だんねん断念
- を
- めいげん明言
- していない
- てん点
- を
- けいかい警戒
- する
- こえ声
- も
- あ上がった 。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal. — Tatoeba -
78705
- きた来る
- ひと人
- は
- だれ誰でも
- かんげい歓迎
- されます 。
Whoever comes will be welcome. — Tatoeba -
78706
- きた来る
- もの者
- は
- だれ誰でも
- かんげい歓迎
- だ 。
Whoever comes will be welcomed. — Tatoeba -
78727
- き来た
- 人たち
- は
- みな
- かんげい歓迎
- された 。
As many men as came were welcomed. — Tatoeba -
79587
-
野村
- さん
- を
- かんげい歓迎
- する
- の
- を
- てつだ手伝って
- ください 。
Please help me welcome Mr. Nomura. — Tatoeba -
82627
- ほうもんしゃ訪問者
- は
- かんげい歓迎
- する 。
Visitors are welcome. — Tatoeba -
87229
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼ら
- を
- あたた暖かく
- かんげい歓迎
- した 。
She extended a warm welcome to them. — Tatoeba -
89254
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- を
- こころ心から
- かんげい歓迎
- して
- くれた
- ので 、
- わたし私
- は
- すぐに
- かのじょ彼女
- と
- うちと打ちとけました 。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately. — Tatoeba -
94582
- かのじょ彼女の
- かんげいかい歓迎会
- を
- おこな行った 。
We had a welcome party for her. — Tatoeba -
95481
- かのじょ彼女
- が
- かんげい歓迎
- の
- あいさつ
- を
- の述べた 。
She gave an address of welcome. — Tatoeba -
95772
- かれ彼
- を
- おとず訪れる
- たびに
- わたし私
- は
- かんげい歓迎
- された 。
I was welcomed whenever I visited him. — Tatoeba -
97836
- かれ彼ら
- は
- その
- りょこうしゃ旅行者
- を
- あたたかく
- かんげい歓迎
- した 。
They accorded a warm welcome to the traveler. — Tatoeba -
98557
- かれ彼らの
- あたたかいかんげい温かい歓迎
- を
- うれ嬉しく
- おも思った 。
The warmth of their welcome made me happy. — Tatoeba -
98738
- かれ彼ら
- から
- こころ心から
- の
- かんげい歓迎
- を
- う受けた 。
We received a cordial welcome from them. — Tatoeba -
98955
- かれ彼
- は
- りょううで両腕
- を
- ひろ広げて
- わたし私たち
- を
- かんげい歓迎
- した 。
He spread out his arms to welcome us. — Tatoeba -
104304
- かれ彼
- は
- で出かけた
- さきざき先々
- で
- かんげい歓迎
- された 。
He was welcomed wherever he went. — Tatoeba -
105480
- かれ彼
- は
- いたるところ至る所
- で
- かんげい歓迎
- された 。
He was welcomed everywhere. — Tatoeba -
107598
- かれ彼
- は
- げんちじん現地人
- に
- かんげい歓迎
- された 。
He was welcomed by the people there. — Tatoeba