Sentences — 433 found
-
90320
- かのじょ彼女
- は
- けってん欠点
- だらけ
- だ
- けど 、
- す好きになら
- ずにはいられない 。
I cannot help loving her in spite of her many faults. — Tatoeba -
90321
- かのじょ彼女
- は
- けってん欠点
- が
- ある
- ので 、
- なおさら
- す好き
- です 。
I like her all the better for her faults. — Tatoeba -
90323
- かのじょ彼女
- は
- けっきん欠勤
- がち
- だ
- という
- りゆう理由
- で
- くび首になった 。
She was fired on the grounds that she was often absent. — Tatoeba -
91304
- かのじょ彼女
- は
- よく
- むだん無断
- けっせき欠席
- を
- する 。
She is often absent without leave. — Tatoeba -
94112
- かのじょ彼女の
- こた答え
- は 、
- ゆうとうせい優等生
- てき的
- で 、
- おもしろ面白み
- に
- か欠けていた 。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. — Tatoeba -
94491
- かのじょ彼女の
- けってん欠点
- は
- おしゃべり
- を
- し
- すぎる
- ところ
- だ 。
Her weakness is that she talks too much. — Tatoeba -
94492
- かのじょ彼女の
- けってん欠点
- にもかかにも関わらず 、
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- を
- あい愛している 。
I love her none the less for her faults. — Tatoeba -
94493
- かのじょ彼女の
- けってん欠点
- にもかかにも関わらず 、
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- す好き
- です 。
With all her faults, I like her. — Tatoeba -
94494
- かのじょ彼女の
- けってん欠点
- にもかかわらず 、
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- だいす大好き
- です 。
With all her faults, I still like her. — Tatoeba -
94923
- かのじょ彼女
- には
- おお多く
- の
- けってん欠点
- が
- ある 。
She has many faults. — Tatoeba -
94936
- かのじょ彼女
- には
- じょうしき常識
- が
- かけ欠けている 。
She is lacking in common sense. — Tatoeba -
94937
- かのじょ彼女
- には
- すく少なくとも
- けってん欠点
- が
- よっ4つ
- あった 。
She had at least four faults. — Tatoeba -
94954
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- も
- ある 。
She has faults, too. — Tatoeba -
94955
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- が
- おお多い
- が 、
- それでも
- みんな皆
- から
- す好かれる 。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. — Tatoeba -
94956
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- が
- たくさん
- ある
- が 、
- それでも 、
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- す好き
- だ 。
She has a lot of faults. Still, I like her. — Tatoeba -
94957
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- が
- いくつか
- ある
- けど 、
- その
- ため
- いっそう一層
- ぼく
- は
- かのじょ彼女
- が
- す好き
- なのだ 。
She has some faults, but I love her all the more because of them. — Tatoeba -
94958
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- が
- ある
- にもかかわらず 、
- かれ彼ら
- は
- かのじょ彼女
- を
- あい愛した 。
For all her fault, they loved her. — Tatoeba -
94959
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- が
- ある
- けど 、
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- す好き
- だ 。
With all her faults, I still like her. — Tatoeba -
94960
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- が
- ある
- から
- ぼく僕
- は
- よりいっそうより一層
- かのじょ彼女
- が
- す好き
- だ 。
I love her all the more for her faults. — Tatoeba -
94961
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- が
- ある
- から
- こそ
- ぼく僕
- は
- いっそう一層
- かのじょ彼女
- が
- す好き
- だ 。
I love her all the more for her faults. — Tatoeba