Sentences — 244 found
-
jreibun/9796/6
- しゅじゅつご手術後 から
- こんき根気よく リハビリを続けたおかげで筋肉も少し付き、ようやく少し歩けるようになってきた。つい
- なま怠けたく なる私だが、ここでリハビリを
- や止めて しまっては
- もと元 の
- もくあみ木阿弥 ですよと理学療法士に
- さと諭され 、
- きょう今日 も
- しんけん真剣に 取り組んでいる。
Thanks to my persistence in rehabilitation since the surgery, I have gained some muscle mass, and I am finally able to walk a little. I am tempted to slack off, but my physical therapist reminds me that if I quit rehabilitation at this point, I will lose all that I have gained, so I am still doing my best today. — Jreibun -
74124
- み実
- も
- むす結ぶ
- が 、
- さしき挿し木
- でも
- ねづ根付く
- らしい ?
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? — Tatoeba -
74236
- せんせいがく占星学
- は
- かがくてき科学的な
- こんきょ根拠
- も
- ない
- のに 、
- とても
- にんき人気
- が
- あって 、
- せんせいがく占星学
- は
- しんじ信じている
- ひと人
- が
- おお多い
- よう
- です 。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. — Tatoeba -
74519
- やね屋根
- の
- こうばい勾配
- を
- どうするか
- き決める
- の
- は
- とても
- じゅうよう重要
- です 。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof. — Tatoeba -
74704
- こいつ
- の
- しょうね性根
- が
- わる悪い
- から
- ひ非モテ
- な
- ん
- だろ 。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies. — Tatoeba -
75562
-
ハル
- くん
- は
- むかし昔
- から
- こう
- な
- の 、
- こころね心根
- は
- すご凄く
- やさ優しい
- の
- よ 。
Haru's always been like that; he's very kind at heart. — Tatoeba -
108918
- かれ彼
- は
- かきね垣根
- を
- とびこ飛び越えた 。
He jumped over the hedge. — Tatoeba -
75860
- どろぼう泥棒
- は 、
- まちが間違いなく
- ここ
- に
- いる
- はず
- よ 。
- きっと 、
- どこか
- に
- ねじろ根城
- が
- ある
- から 、
- そこ
- を
- み見つけ
- さえ
- すれば
- いい
- の 。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. — Tatoeba -
76701
- さあ 、
- こんくら根比べ
- を
- しよう 。
Let's see who can hold out the longest. — Tatoeba -
77917
- はり梁
- が
- やね屋根
- を
- ささえている 。
Beams bear the weight of the roof. — Tatoeba -
79063
- ゆうひ夕日
- は
- たか高い
- やね屋根
- を
- あか赤く
- そ染めた 。
The setting sun flushed the high roof. — Tatoeba -
79724
- よる夜
- の
- あいだ間
- に
- やね屋根
- に
- つ積もった
- ゆき雪
- が
- ガサッと
- お落ちて
- きた 。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. — Tatoeba -
81712
- ぼく僕ら
- は 9
- の
- へいほうこん平方根
- は 3
- だ
- と
- がっこう学校
- で
- なら習った 。
We learned at school that the square root of nine is three. — Tatoeba -
81937
- ぼく僕
- は
- きみ君の
- こんきょ根拠
- の
- ない
- ひなん非難
- に
- はらがた腹がたっている
- んだ 。
I feel resentment against your unwarranted criticism. — Tatoeba -
83480
- かべ壁
- が
- やね屋根
- ぜんたい全体
- の
- おも重
- さ
- を
- ささ支えていた 。
The walls supported the entire weight of the roof. — Tatoeba -
84032
- かぜ風
- で
- うちの
- やね屋根
- を
- ふきと吹き飛ばされた 。
We had our roof blown off. — Tatoeba -
84412
- ちち父
- は
- にわ庭
- の
- まわり
- に
- かきね垣根
- を
- つく作った 。
My father put a fence around the garden. — Tatoeba -
85163
- びんぼう貧乏
- する
- と
- こじきこんじょうこじき根性
- が
- でる 。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out. — Tatoeba -
89144
- かのじょ彼女
- は
- みみ耳
- の
- つけねつけ根
- まで
- あか赤く
- なった 。
She colored up to her temples. — Tatoeba -
89960
- かのじょ彼女
- は
- ね根っからの
- ぼうけんか冒険家
- だ 。
She has an innate love of adventure. — Tatoeba