Sentences — 237 found
-
75860
- どろぼう泥棒
- は 、
- まちが間違いなく
- ここ
- に
- いる
- はず
- よ 。
- きっと 、
- どこか
- に
- ねじろ根城
- が
- ある
- から 、
- そこ
- を
- み見つけ
- さえ
- すれば
- いい
- の 。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. — Tatoeba -
76701
- さあ 、
- こんくら根比べ
- を
- しよう 。
Let's see who can hold out the longest. — Tatoeba -
77917
- はり梁
- が
- やね屋根
- を
- ささえている 。
Beams bear the weight of the roof. — Tatoeba -
79063
- ゆうひ夕日
- は
- たか高い
- やね屋根
- を
- あか赤く
- そ染めた 。
The setting sun flushed the high roof. — Tatoeba -
79724
- よる夜
- の
- あいだ間
- に
- やね屋根
- に
- つ積もった
- ゆき雪
- が
- ガサッと
- お落ちて
- きた 。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. — Tatoeba -
81712
- ぼく僕ら
- は 9
- の
- へいほうこん平方根
- は 3
- だ
- と
- がっこう学校
- で
- なら習った 。
We learned at school that the square root of nine is three. — Tatoeba -
81937
- ぼく僕
- は
- きみ君の
- こんきょ根拠
- の
- ない
- ひなん非難
- に
- はらがた腹がたっている
- んだ 。
I feel resentment against your unwarranted criticism. — Tatoeba -
83480
- かべ壁
- が
- やね屋根
- ぜんたい全体
- の
- おも重
- さ
- を
- ささ支えていた 。
The walls supported the entire weight of the roof. — Tatoeba -
84032
- かぜ風
- で
- うちの
- やね屋根
- を
- ふきと吹き飛ばされた 。
We had our roof blown off. — Tatoeba -
84412
- ちち父
- は
- にわ庭
- の
- まわり
- に
- かきね垣根
- を
- つく作った 。
My father put a fence around the garden. — Tatoeba -
85163
- びんぼう貧乏
- する
- と
- こじきこんじょうこじき根性
- が
- でる 。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out. — Tatoeba -
89144
- かのじょ彼女
- は
- みみ耳
- の
- つけねつけ根
- まで
- あか赤く
- なった 。
She colored up to her temples. — Tatoeba -
89960
- かのじょ彼女
- は
- ね根っからの
- ぼうけんか冒険家
- だ 。
She has an innate love of adventure. — Tatoeba -
89961
- かのじょ彼女
- は
- ね根っからの
- コーヒー
- とう党
- です 。
She's die-hard coffee drinker. — Tatoeba -
90985
- かのじょ彼女
- は
- やね屋根
- から
- お下りた 。
She climbed down from the roof. — Tatoeba -
94600
- かのじょ彼女の
- いえ家
- は
- しろ白い
- かきね垣根
- で
- かこ囲まれている 。
Her house is surrounded by a white fence. — Tatoeba -
94891
- かのじょ彼女
- には
- りこん離婚
- しんせい申請
- を
- する
- じゅうぶん十分な
- こんきょ根拠
- が
- あった 。
She had good reason to file for a divorce. — Tatoeba -
95515
- かのじょ彼女
- が
- やね屋根
- の
- しゅうり修理
- を
- てつだ手伝い
- ましょうか
- と
- い言った
- とき時 、
- かれ彼
- は
- おおよろこ大喜び
- しました 。
He was very glad when she offered to help him fix his roof. — Tatoeba -
96630
- かれ彼ら
- は
- おお多く
- の
- ねぶか根深い
- めいしん迷信
- に
- うちか打ち勝った 。
They overcame many inveterate superstitions. — Tatoeba -
97408
- かれ彼ら
- は
- みんな皆 、
- ね根
- は
- ぜんりょう善良な
- おとこ男
- たち
- なのだ 。
They are all good men at heart. — Tatoeba