Sentences — 97 found
-
171852
- きょう今日
- の
- とうきょう東京
- しじょう市場
- の
- かぶか株価
- は
- まちまち
- だった 。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today. — Tatoeba -
172024
- きょう今日
- で
- 5日
- れんぞく連続
- の
- かぶか株価
- げらく下落
- だ 。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices. — Tatoeba -
172966
- こしか腰掛け
- の
- つもり
- だった
- のに 、
- き気がついたら
- わたし私
- も
- この
- かいしゃ会社
- で
- ふるかぶ古株
- になって
- しまった 。
I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here. — Tatoeba -
184066
- かぶぬしそうかい株主総会
- が
- ひら開かれた 。
The shareholders meeting was held. — Tatoeba -
176487
- けいけん経験
- が
- なくて 、
- かぶ株
- に
- てをだ手を出せば
- かんたん簡単に
- はさん破産
- して 、
- ぜんざいさん全財産
- を
- うしな失う
- こと
- になろう 。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. — Tatoeba -
176503
- けいえい経営
- かんこう慣行の
- しんらい信頼
- が
- かぶか株価
- ぼうらく暴落
- によって
- そこ損なわれて
- しまいました 。
Confidence in management practices was undermined by the crash. — Tatoeba -
183608
- きぎょうぎょうせき企業業績
- の
- かいぜん改善
- は
- かぶしきしじょう株式市場
- の
- かいふく回復
- が
- はいけい背景
- に
- ある 。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery. — Tatoeba -
183615
- きぎょう企業
- の
- こうぎょうせき好業績
- はっぴょう発表
- を
- う受けて
- かぶか株価
- は
- かっぱつ活発な
- とりひき取引
- の
- なか中
- で
- あたい値
- を
- あ上げた 。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. — Tatoeba -
184067
- かぶぬし株主
- は
- どうしゃ同社
- の
- きゅうそく急速な
- かいがい海外
- で
- の
- じぎょう事業
- てんかい展開
- を
- けねん懸念
- した 。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. — Tatoeba -
184068
- かぶぬし株主
- たち
- は
- かいしゃ会社
- の
- しさん資産
- を
- しょぶん処分
- する
- こと事
- を
- けつぎ決議
- しました 。
Shareholders voted to liquidate the company's assets. — Tatoeba -
184069
- かぶぬし株主
- たち
- は
- もうけ
- まくっています 。
The stockholders are making money hand over fist. — Tatoeba -
184070
- かぶしきとうし株式投資
- は
- かなら必ずしも
- りえき利益
- を
- う生む
- とはかぎとは限らない 。
Stock investments do not always yield profit. — Tatoeba -
184071
- かぶしきしじょう株式市場
- は
- ま魔
- の
- しじょう市場
- だ
- と
- よく
- い言われる 。
The stock market is often called a dangerous one. — Tatoeba -
184072
- かぶしきしじょう株式市場
- は
- ぼうらく暴落
- した 。
The stock market tumbled. — Tatoeba -
184073
- かぶしきしじょう株式市場
- は
- なが長い
- ふしん不振
- を
- つづけ続けている 。
The stock market is in a prolonged slump. — Tatoeba -
184074
- かぶしきしじょう株式市場
- は
- きょう今日
- は
- おどろ驚くべき
- うご動き
- は
- なかった 。
The stock market was surprisingly quiet today. — Tatoeba -
184075
- かぶしきしじょう株式市場
- は
- きょう今日 、
- げらく下落
- した 。
The stock market has dropped today. — Tatoeba -
184076
- かぶしきしじょう株式市場
- は
- ひどい
- じょうきょう状況
- に
- ある 。
The stock market is severely depressed. — Tatoeba -
184077
- かぶしきしじょう株式市場
- は
- かっきょう活況
- を
- てい呈している 。
The stock market is very active. — Tatoeba -
184078
- かぶしきしじょう株式市場
- の
- ぼうらく暴落
- で 、
- ていねん定年
- たいしょくしゃ退職者
- の
- おお多く
- が
- ろうどうしじょう労働市場
- に
- もど戻ら
- ざるをえざるを得なかった 。
The stock market crash forced many retirees back into the job market. — Tatoeba