Sentences — 70 found
-
121866
- ねったいうりん熱帯雨林
- は 、
- さんそ酸素
- を
- つく作り 、
- にさんかたんそ二酸化炭素
- を
- しょうひ消費
- する 。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. — Tatoeba -
121867
- ねったいうりん熱帯雨林
- の
- はかい破壊
- は
- かんきょう環境
- に
- えいきょうをおよ影響を及ぼす 。
The destruction of the rainforests affects our environment. — Tatoeba -
121868
- ねったいうりん熱帯雨林
- が
- しんぱい心配
- の
- たね種
- である 。
Tropical rainforests are a cause for concern. — Tatoeba -
124028
- とう当
- しんりん森林
- ない内
- で
- ごみ
- を
- す捨てないで
- くだ下さい 。
The public is requested not to litter in these woods. — Tatoeba -
126440
- ちゅうべい中米
- で
- は
- しんりん森林
- が
- かちく家畜
- の
- ぼくじょう牧場
- に
- とってかわ取って代わられている 。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches. — Tatoeba -
138142
- たいよう太陽
- と
- しめ湿った
- きこう気候
- が
- ねったいうりん熱帯雨林
- を
- つく作った 。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest. — Tatoeba -
168870
- こ子ども
- と
- あそびば遊び場
- の
- かんけい関係
- は
- は葉
- と
- しんりん森林
- の
- かんけい関係
- と
- おな同じ
- である 。
Children are to the playground what leaves are to the forest. — Tatoeba -
169400
- やまかじ山火事
- が
- はっせい発生
- して
- しんりん森林
- を
- や焼いた 。
A mountain fire broke out and burnt the forest. — Tatoeba -
173610
- こうだい広大な
- しんりん森林
- が
- やまやま山々
- を
- おお覆っている 。
A vast forest covers the mountains. — Tatoeba -
177314
- きみ君
- は
- こうない港内
- に
- りんりつ林立
- する
- ほばしら帆柱
- を
- み見る
- であろう 。
You will see a forest of masts in the harbor. — Tatoeba -
186010
- われわれ我々
- は
- どうにかして
- その
- みつりん密林
- を
- とおりぬ通り抜けよう 。
We will get through the jungle somehow. — Tatoeba -
189514
- うりん雨林
- は
- ちひょう地表
- の
- わずか 2%
- を
- しめる
- にすに過ぎない
- が 、
- せかい世界
- の
- やせい野生の
- どうしょくぶつ動植物 、
- およ及び
- こんちゅう昆虫
- の
- はんぶん半分
- いじょう以上
- の
- しゅるい種類
- が
- そこ
- で
- せいそく生息
- している 。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. — Tatoeba -
190265
- いちにち一日
- いっこ一個
- の
- りんご林檎
- で
- いしゃ医者
- いらず 。
An apple a day keeps the doctor away. — Tatoeba -
191700
- われわれ
- は 、
- ねったいうりん熱帯雨林
- な無しで
- は
- やっていけない 。
We cannot dispense with the rainforests. — Tatoeba -
192195
- ロッククライミング
- も 、
- うみ海
- で
- ふか深く
- もぐ潜る
- こと
- も
- した
- し 、
- インドネシア
- の
- ねったいうりん熱帯雨林
- で
- ねむ眠った
- こと
- も
- ある 。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in an Indonesian jungle. — Tatoeba -
195204
-
マユコ
- は
- わたし私の
- りんご林檎
- を
- ひとくち一口
- た食べた 。
Mayuko took a bite of my apple. — Tatoeba -
198732
- ニューヨーク
- には
- こうそう高層ビル
- が
- りんりつ林立
- している 。
New York bristles with towering buildings. — Tatoeba -
210590
- その
- くに国
- は
- しんりん森林
- で
- おおわれている 。
The land is clothed with woods. — Tatoeba -
214645
- すっぱい
- き木
- に
- おいしい
- りんご林檎
- は
- ならない 。
No good apple on a sour stock. — Tatoeba -
216152
-
シップ・アイランド
- の
- あたり
- は 、
- あいもか相も変わらぬ
- しんりんちたい森林地帯
- で 、
- あいか相変わらず
- す住む
- ひと人
- とて
- なかった 。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever. — Tatoeba