Sentences — 97 found
-
jreibun/6023/1
- らいげつ来月 から学内で交換留学の募集が始まるが、私の
- まわ周り で応募する人は誰もいないようだ。
Applications for exchange students will open on campus next month, but no one around me seems to be applying. — Jreibun -
jreibun/44/1
- らいげつ来月
- あねふうふ姉夫婦 に赤ちゃんが生まれる予定なので、出産祝いにベビー服をプレゼントしようと思う。
My older sister and her husband are expecting a baby next month, so I’m thinking of giving them some baby clothes as a celebration present. — Jreibun -
jreibun/751/1
-
いつも
- かよ通って いる病院の
- うけも受け持ち の医師が退職することになり、
- らいげつ来月 から
- べつ別 の医師に
- み診て もらうことになった。
The attending doctor at the hospital I regularly visit, is retiring. Consequently, from next month, I will be seeing a different doctor. — Jreibun -
jreibun/4150/1
-
講義では
- おも主に 理論を学んできたが、
- らいげつ来月 から始まる教育実習では
- さまざま様々な アイディアを実践してみたい。
We have concentrated on theories during the lecture, but I would like to put those ideas into practice during the practical training that starts next month. — Jreibun -
jreibun/4579/1
- じょうし上司 に「
- らいげつ来月 、
- ほっかいどう北海道 へ出張に行ってくれ」と言われたが、詳しいことは決まっていないようで、「
- しょうさい詳細 は追って連絡する」とのことだった。
My boss asked me to go on a business trip to Hokkaido next month, but it seems that the details have not been decided yet, and he said he would get back to me later with more information. — Jreibun -
jreibun/8215/1
- らいげつ来月 、オフィスの
- ひっこ引越し があるので、
- つうじょうぎょうむ通常業務 に
- くわ加え
- たいりょう大量 の書類や
- びひん備品 の整理で忙しい。
Since we are moving our office next month, we are busy organizing a large volume of documents and packing equipment in addition to doing our regular, routine work. — Jreibun -
jreibun/9122/1
-
「
- きむら木村 さん、
- らいげつ来月 いっぱいで会社やめるらしいよ」「えっほんと?」
“I heard that Mr. Kimura is going to leave the company at the end of next month.” “Really!?” — Jreibun -
145396
- あたら新しい
- してん支店
- が
- らいげつ来月
- シカゴ
- に
- かいてん開店
- する 。
A new branch will be opened in Chicago next month. — Tatoeba -
145478
- あたら新しい
- デパート
- が
- らいげつ来月
- かいてん開店
- する 。
The new department store will be opened next month. — Tatoeba -
151243
- わたし私達
- は
- らいげつ来月
- りょこう旅行
- に
- いく
- つもり
- です 。
We are going on a journey next month. — Tatoeba -
151892
- わたし私達
- は 、
- らいげつ来月
- は
- パリ
- の
- せいかつ生活
- を
- たの楽しんでいる
- こと
- でしょう 。
We will be enjoying the life in Paris next month. — Tatoeba -
151941
- わたし私達
- の
- せんせい先生
- は
- らいげつ来月
- アメリカ
- に
- い行きます 。
Our teacher is going to the USA next month. — Tatoeba -
152417
- らいげつ来月
- ともだち友達
- と
- ほっかいどう北海道
- へ
- い行く
- つもり
- です 。
I'll go to Hokkaido next month with my friend. — Tatoeba -
152418
- わたし私
- は
- らいげつ来月
- しんしゃ新車
- を
- か買います 。
I will buy a new car next month. — Tatoeba -
152419
- わたし私
- は
- らいげつ来月 蔵王
- に
- スキー
- に
- い行く
- かもしかも知れない 。
I may go skiing at Zao next month. — Tatoeba -
152420
- わたし私
- は
- らいげつ来月
- の
- すえ末
- で 6
- ねんかん年間
- ずっと
- えいご英語
- を
- まな学んでいる
- ことになる 。
I will have been studying English for six years by the end of next month. — Tatoeba -
152423
- わたし私
- は
- らいげつ来月 、
- きょうと京都
- に
- りょこう旅行
- する
- よてい予定
- です 。
I'll take a trip to Kyoto next month. — Tatoeba -
78677
- らいげつ来月
- ひっこ引っ越し
- する
- んです 。
We are moving next month. — Tatoeba -
78674
- らいげつ来月
- こども子供
- を
- う生みます 。
She is going to have kittens next month. — Tatoeba -
78675
- らいげつ来月
- ごう号
- から
- しん新
- れんさいしょうせつ連載小説
- が
- はじ始まります 。
A new serial will begin in next month's issue. — Tatoeba