Sentences — 803 found
-
152783
- わたし私
- は
- ほんとう本当に
- ゆうれい幽霊
- を
- み見た 。
I actually saw a ghost. — Tatoeba -
152784
- わたし私
- は
- ほんとう本当に
- きみ君の
- しょうらい将来
- を
- しんぱい心配
- しています 。
I'm really concerned about your future. — Tatoeba -
152785
- わたし私
- は
- ほんとう本当に
- たの楽しんだ 。
I really enjoyed it. — Tatoeba -
152786
- わたし私
- は
- ほんとう本当に
- なつ夏
- きゅうか休暇
- が
- きた来る
- の
- を
- まちこ待ちこがれています 。
I'm really longing for summer vacation. — Tatoeba -
153325
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- ほんとう本当
- の
- こと
- を
- い言う
- ように
- いった
- が 、
- かのじょ彼女
- は
- くびをよこにふ首を横に振った 。
I told her to tell me the truth, but she shook her head. — Tatoeba -
153765
- わたし私
- は
- かれ彼の
- はなし話
- が
- ほんとう本当
- ではない
- と
- おも思う 。
I doubt the truth of his story. — Tatoeba -
154052
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- ほんとう本当に
- お起こった
- こと事
- を
- はな話そう
- とした
- が 、
- かれ彼
- は
- わたし私の
- ことば言葉
- を
- さえぎった 。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short. — Tatoeba -
154469
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- わたし私の
- あね姉
- を
- あい愛している 、
- というのは
- ほんとう本当
- だ
- と
- かくしん確信
- している 。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister. — Tatoeba -
154495
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- けっせき欠席
- した
- ほんとう本当
- の
- りゆう理由
- を
- し知っている 。
I know the real reason for his absence. — Tatoeba -
154900
- わたし私
- は
- とかい都会
- の
- せいかつ生活
- が
- ほんとう本当に
- す好き
- だ 。
I really like city life. — Tatoeba -
156796
- わたし私
- は
- きのう昨日
- になってはじになって初めて
- ほんとう本当
- の
- こと事
- を
- し知った 。
It was not until yesterday that I learned the truth. — Tatoeba -
156848
- わたし私
- は
- つま妻
- が
- ほんとう本当に
- し死んだ
- と
- いう
- こと
- を
- みと認める
- ことができなかった 。
I could not accept that my wife was really dead. — Tatoeba -
158448
- わたし私
- は
- いったい一体 、
- じぶん自分
- が
- ほんとう本当に
- だれ誰か
- を
- りかい理解
- した
- ことがあった
- の
- だろうか 、
- と
- おも思った 。
I wondered if I had ever really understood anyone. — Tatoeba -
81560
- ほんとう本当に ?
Really? — Tatoeba -
81506
- ほんとう本当
- の
- こと
- を
- おし教えて
- よ 。
Tell me the truth. — Tatoeba -
74295
- ちゅうにち中日
- かん間
- は
- ほんとう本当に
- おたがお互い
- を
- しりあ知り合う
- ところ
- まで
- は
- とうたつ到達
- していない 。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. — Tatoeba -
74423
- かれ彼
- には
- ほんとう本当
- の
- びょうめい病名
- を
- し知らせないで
- くだ下さい 。
Please don't let him know the real name of his illness. — Tatoeba -
74465
- ひょんな
- こと
- から
- ほんとう
- の
- こと
- が
- わかった
- んだ 、
- ほとんど
- て手
- を
- ひ引き
- かけた
- とき
- に 。
I tumbled on the truth by the merest accident, when I'd pretty nearly chucked the whole job. — Tatoeba -
74515
- あははは 、
- ほんっと 、
- かくしごと隠し事
- する
- の
- が
- にがて苦手
- なんだ
- ね~ 。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets. — Tatoeba -
74533
- ほんとう本当
- の
- じしん自信
- と
- からいば空威張り
- は
- べつもんだい別問題
- だ 。
True bravery is quite another thing from bravado. — Tatoeba