Sentences — 138 found
-
99534
- かれ彼
- は
- だま黙った
- まま
- で
- いた 。
- すると 、
- かのじょ彼女
- は
- さらに
- おこりだ怒りだした 。
He remained silent, so that she got still more angry. — Tatoeba -
102187
- かれ彼
- は
- おく遅れる
- こと事
- を
- い言う
- の
- を
- わす忘れた 。
- さらに
- わる悪い
- こと事
- には 、
- くるま車
- の
- なが流れ
- が
- わる悪かった 。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad. — Tatoeba -
102390
- かれ彼
- は
- だい大
- せいじか政治家
- である
- ばかりでなく 、
- さらに
- りっぱ立派な
- がくしゃ学者
- でもある 。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar. — Tatoeba -
102958
- かれ彼
- は
- ぜんりょう善良な
- しょうねん少年
- だ 。
- そして 、
- さらに
- よい
- こと
- には 、
- ひじょう非常に
- びなん美男
- だ 。
He is a good boy, and what is better, very handsome. — Tatoeba -
103677
- かれ彼
- は
- しんせつ親切
- で 、
- さらに
- よい
- こと
- には 、
- とても
- しょうじき正直
- だ 。
He is kind, and, what is still better, very honest. — Tatoeba -
105387
- かれ彼
- は
- じぎょう事業
- に
- しっぱい失敗した 。
- さらにこまさらに困ったことに
- おく奥さん
- が
- びょうき病気になった 。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill. — Tatoeba -
107360
- 彼は更に十年間研究を続けた。
He studied for ten years. — Tatoeba -
109517
- かれ彼
- は
- やね屋根
- から
- お落ちて 、
- さらに
- わる悪い
- こと事
- に
- あし足
- を
- お折った 。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg. — Tatoeba -
109721
- かれ彼
- は
- えいご英語
- と 、
- さらに
- フランスごフランス語
- も
- はな話す 。
He speaks English, and French as well. — Tatoeba -
110146
- かれ彼
- は
- えら偉い
- がくしゃ学者
- で 、
- さらに
- よい
- こと
- には 、
- よ良い
- せんせい先生
- だ 。
He is a great scholar and what is better, a good teacher. — Tatoeba -
113262
- かれ彼
- は
- そう
- い言った
- が 、
- さらに
- おどろ驚いたことに
- は 、
- じぶんじしん自分自身
- で
- それ
- を
- じっこう実行
- した 。
He said it, and what was more surprising, he did it himself. — Tatoeba -
113623
- かれ彼
- は
- さらに
- もんだい問題
- を
- ちょうさ調査
- した 。
He looked into the matter further. — Tatoeba -
113624
- 彼はさらに歩き始めた。
They went on walking farther. — Tatoeba -
113625
- かれ彼
- は
- さらに
- おかねお金
- を
- ようきゅう要求
- した 。
He asked for more money. — Tatoeba -
113626
- かれ彼
- は
- さらに
- いっそう
- はげ激しい
- くちょう口調
- で
- かた語った 。
He spoke yet more harshly. — Tatoeba -
113716
- かれ彼
- は
- この
- ぶんや分野
- で
- さらに
- けんきゅう研究
- して
- も
- むだ無駄
- だ
- と
- おも思った 。
He thought that there was no point in studying further in this field. — Tatoeba -
115682
- かれ彼
- は 、
- ガソリン
- を
- さらに
- つか使わない
- エンジン
- を
- かいはつ開発
- した 。
He devised a new engine to use less gas. — Tatoeba -
117907
- かれ彼の
- かいしゃ会社
- は
- とうさん倒産
- した 。
- そして
- さらにこまさらに困ったことに
- は 、
- かれじしん彼自身
- こうつうじこ交通事故
- に
- あ遭って
- しまった 。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident. — Tatoeba -
120971
- かれ彼
- が
- さらに
- ねだん値段
- を
- あ上げ
- たい
- と
- いう
- こと
- で
- れんらく連絡
- して
- くる
- こと
- は
- わかっている 。
I know that he'll call with another price increase. — Tatoeba -
126904
- じしん地震
- が
- お起こり 、
- さらに
- つなみ津波
- が
- おそ襲った 。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami. — Tatoeba