Sentences — 817 found
-
140651
- そぼ祖母
- は
- れっしゃ列車
- で
- りょこう旅行
- を
- する
- の
- が
- す好き
- だ 。
My grandmother likes traveling by train. — Tatoeba -
141050
- ふなたび船旅
- は
- とても
- たの楽しい 。
Traveling by sea is a lot of fun. — Tatoeba -
141051
- ふなたび船旅
- に
- た耐えられない
- ひと人
- も
- いる 。
Some people cannot bear traveling by sea. — Tatoeba -
141168
- ふね船
- で
- りょこう旅行
- する
- の
- は
- たいへん大変
- おもしろ面白い
- です 。
Traveling by boat is a lot of fun. — Tatoeba -
141169
- ふね船
- で
- りょこう旅行
- する
- の
- は
- くるま車
- で
- りょこう旅行
- する
- よりも
- じかん時間がかかる 。
Traveling by boat takes longer than going by car. — Tatoeba -
141170
- ふね船
- で
- りょこう旅行
- する
- の
- は
- わたし私たち
- には
- とても
- たの楽しい 。
Traveling by ship gives us great pleasure. — Tatoeba -
141171
- ふね船
- で
- りょこう旅行
- する
- の
- は
- たいへん
- おもしろ面白い
- です
- ね 。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? — Tatoeba -
143422
- せかい世界
- の
- りょかくき旅客機
- の
- はんすう半数
- いじょう以上
- を
- せいぞう製造
- している
- ボーイング
- しゃ社
- は 、
- もっともな
- こと
- だ
- が 、
- きたい機体
- の
- ほか他
- に
- けっかん欠陥
- を
- お起こす
- かのうせい可能性
- の
- ある
- もの
- に 、
- ちゅういをひ注意を引こう
- と
- やっき躍起
- になっている 。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. — Tatoeba -
143971
- じんせい人生
- は
- たび旅
- の
- ような
- もの
- だ 。
Life is like a journey. — Tatoeba -
143924
- じんるい人類
- が
- つき月
- りょこう旅行
- できる
- の
- も 、
- とお遠い
- さき先
- の
- こと事
- で
- は
- ある
- まい 。
It will not be long before man can travel to the moon. — Tatoeba -
144423
- ひと人びと
- は
- りょこう旅行
- の
- したく支度
- が
- でき出来ていました 。
The people have made their preparations for the trip. — Tatoeba -
144587
- ひと人
- の
- せいかく性格
- を
- し知る
- には 、
- いっしゅうかん1週間
- も
- いっしょ一緒に
- りょこう旅行
- すれば
- いい 。
In order to know a man, you have only to travel with him a week. — Tatoeba -
144664
- ひと人
- には
- それぞれ
- がいこくりょこう外国旅行
- に
- い行く
- りゆう理由
- が
- いろいろ
- ある 。
Each person has various reasons for going on a trip abroad. — Tatoeba -
145276
- しんこんりょこう新婚旅行
- は
- かいがい海外
- の
- よてい予定
- です 。
The honeymoon will be spent abroad. — Tatoeba -
145277
- しんこんりょこう新婚旅行
- には
- せかいいっしゅう世界一周
- の
- ふなたび船旅
- を
- した 。
For their honeymoon they took a voyage around the world. — Tatoeba -
146268
- シャンハイ上海
- で
- ふた二つ
- の
- りょかくれっしゃ旅客列車
- が
- しょうとつ衝突
- した 。
Two passenger trains crashed in Shanghai. — Tatoeba -
146989
- ちい小さな
- どうぐ道具
- セット
- は
- たび旅
- を
- する
- とき時
- けいたい携帯
- に
- べんり便利
- だ 。
A small toolkit can be very handy when you are traveling. — Tatoeba -
147149
- しょうぎょう商業
- よう用
- りょかくき旅客機
- の
- ばあい場合
- は 、
- きぎょう企業
- が
- じしゃせいひん自社製品
- を
- う売ろう
- と
- きょうそう競争
- する 。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. — Tatoeba -
147550
- はじ初めて
- かいがいりょこう海外旅行
- に
- い行った 。
They went on a trip abroad for the first time. — Tatoeba -
148051
- じゅう十
- に二
- じかん時間
- の
- りょこう旅行
- は
- わたし私
- を
- へとへと
- に
- した 。
The twelve-hour journey had tired me out. — Tatoeba