Sentences — 11 found
-
jreibun/4181/1
-
失恋した友だちを
- はげ励まそう と、
- の飲み に
- さそ誘った が、「
- ひとり一人 にさせてほしい」と
- ことわ断られて しまった。
In an attempt to cheer up a friend with a broken heart, I invited her out for a drink, but she turned me down, saying she wanted to be left alone. — Jreibun -
76908
- あっさり
- ことわ断られる
- と
- おも思いきや 、
- かのじょ彼女
- は
- しょうだく承諾
- して
- くれました 。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed. — Tatoeba -
105250
- かれ彼
- は
- ちりょう治療
- を
- ことわ断られた 。
He was refused medical treatment. — Tatoeba -
106651
- かれ彼
- は
- しごとにおうぼ仕事に応募した
- が
- そのばその場
- で
- ことわ断られた 。
He applied for the job but was turned down on the spot. — Tatoeba -
153083
- わたし私
- は
- びょうき病気の
- ため
- その
- しょうたい招待
- を
- ことわ断ら
- なければならなかった 。
I had to decline the invitation because I was ill. — Tatoeba -
153205
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- を
- デート
- に
- さそ誘った
- が
- ことわ断られた
- だけ
- だった 。
I asked her for a date, only to have her say no. — Tatoeba -
192182
-
ロバート
- は
- とても
- いそが忙しかった
- ので
- ゴルフ
- の
- さそ誘い
- を
- ことわ断ら
- ざるをえざるを得なかった 。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf. — Tatoeba -
196183
- ホテル
- は
- その
- よる夜 、
- まんいん満員
- だった
- ので 、
- おそ遅い
- きゃく客
- は
- なんにん何人か
- ことわ断ら
- ざるをえなかった 。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests. — Tatoeba -
199174
- なぜ
- しゅうしょく就職
- を
- ことわ断られた
- の
- か 。
Why was I turned down for the job? — Tatoeba -
215245
-
ジョン
- は
- だれ誰にも
- ことわ断らず
- に 、
- パイ
- を
- すう数
- き切れ
- かって勝手に
- と取って
- た食べた 。
John helped himself to several pieces of pie without asking. — Tatoeba -
116817
- わたし私
- は
- かれ彼の
- もうしこ申し込み
- を
- ことわ断ら
- ざるをえざるを得なかった 。
I couldn't help but turn down his offer. — Tatoeba