Jisho

×

Sentences — 62 found

  • jreibun/3627/1
    • ひと
    • がいない
    • かそ過疎
    • 地域に鉄道を
    • ふせつ敷設
    • しても、
    • さいさん採算
    • が取れない。
    It is impossible to realize surplus profits if railroads are built in underpopulated areas with few potential passengers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/37/1
      夏の遊園地の
    • にんき人気
    • アトラクション
    • おばけやしきお化け屋敷
    • では、
    • くらやみ暗闇
    • に浮かび上がる
    • 血まみれ
    • にんぎょう人形
    • や、「ヒュードロドロ」といった
    • ぶきみ不気味な
    • こうかおん効果音
    • が、入場者の
    • きょうふしん恐怖心
    • をこれでもかと
    • あお煽って
    • いる。
    At the haunted house, a popular summer attraction in the amusement park, blood-soaked dolls appearing in the dark and eerie sound effects such as “hyū doro doro” are relentlessly stoking the fear of the visitors. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1406/2
    • わがや我が家
    • いたじ板敷き
    • のリビングルームには
    • ゆかだんぼう床暖房
    • といった装置は設置していないため、
    • ふゆば冬場
    • はホットカーペットを敷いて
    • あし足もと
    • を暖めている。
    Because we do not have underfloor heating in our living room, which has a boarded wooden floor, we use an electric carpet to warm our feet during the winter. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1463/1
      バレエやオペラなど、
    • しょうしょう少々
    • しきい敷居
    • が高いと思われがちな舞台芸術も、鑑賞の
    • かいすう回数
    • を重ねることによって、少しずつ見る
    • がわ
    • に親しみと理解が増してくる。
    Performing arts such as ballet and opera, which are often perceived as somewhat intimidating, can become more familiar and understandable to the audience as they attend performances repeatedly over time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1481/1
      劇場の玄関を
    • はい入る
    • と、
    • しょうめん正面
    • には赤い
    • じゅうたん絨毯
    • を敷いた
    • どうどう堂々たる
    • だいりせき大理石
    • の階段がしつらえてあり、
    • はな華やかに
    • きかざ着飾った
    • ひとびと人々
    • の姿が目に
    • はい入って
    • きた。
    As you go through the theater’s entrance, you will see an imposing marble staircase with a red carpet in front of it and people dressed in gorgeous clothing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3209/1
      招待された
    • ふごう富豪
    • やしき屋敷
    • きぼ規模
    • ぜいたく贅沢さ
    • けたはず桁外れ
    • で、広大な
    • しきち敷地
    • なか
    • には
    • ゴルフじょうゴルフ場
    • やプライベートビーチまであった。
    The luxury mansion to which we were invited was extraordinary in size and style, and contained a golf course and even a private beach in its extensive grounds. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3804/1
    • たたみ
    • に直接
    • せいざ正座
    • をすると足が痛くなるので、
    • ざぶとん座布団
    • を敷いて座る。
    Sitting directly on the tatami mats causes pain in the legs, so I sit on a Japanese style floor cushion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4390/1
    • いま居間
    • ゆか
    • にはじゅうたんが
    • 敷かれ
    • 、その
    • うえ
    • におしゃれなテーブルが置いてある。
    The living room has a carpet on the floor and a stylish table on top of it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8252/2
    • えどじだい江戸時代
    • だいみょう大名
    • つま
    • ばくふ幕府
    • への
    • ひとじち人質
    • として
    • えど江戸
    • だいみょうやしき大名屋敷
    • に住まわせなければならなかった。
    During the Edo period, feudal lords called “daimyō” were required to have their wives and children live in the daimyo’s mansion in Edo as hostages to the shogunate. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8300/2
    • にんじゃやしき忍者屋敷
    • には、
    • かくしべや隠し部屋
    • ひみつ秘密
    • の通路など、
    • てき
    • の侵入に
    • そな備え
    • さまざま様々な
    • しか仕掛け
    • が用意されている。
    The ninja house is equipped with various tricks, such as hidden rooms and secret passages, to respond to enemy intrusion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9058/2
      このドラマは
    • だいいちじせかいたいせんご第一次世界大戦後
    • のイギリスにおける
    • ぼつらくきぞく没落貴族
    • やしき屋敷
    • ぶたい舞台
    • にした
    • いさんそうぞく遺産相続
    • をめぐるミステリーである。
    This drama is an inheritance mystery staged in post-WWI Britain at a fallen aristocrat’s mansion Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9791/1
    • きょうと京都
    • りょうてい料亭
    • のおもてなしは
    • きゃく
    • みせ
    • しきち敷地
    • あし
    • ふみい踏み入れた
    • 時から始まる。庭の
    • つく造り
    • しきいし敷石
    • への
    • うちみず打ち水
    • 、玄関の
    • はな
    • 、すべてに
    • きゃく
    • への
    • きづか気遣い
    • がある。
    The hospitality of a ryōtei, or a high-end Japanese-style restaurant, in Kyoto begins the moment a guest steps onto the premises. The layout of the garden, water sprinkled on the paving stones, flower arrangements at the entrance—every little detail about the restaurant is designed with consideration for guests in mind. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9824/1
      海外の
    • ようじん要人
    • が出席する
    • こくさいかいぎじょう国際会議場
    • しゅうへん周辺
    • では、ものものしい
    • けいびたいせい警備態勢
    • 敷かれて
    • いた。
    Heavy security measures have been mounted around the International Conference Center, where foreign dignitaries are in attendance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9876/1
      旅館の
    • へや部屋
    • おしい押入れ
    • には
    • やぐ夜具
    • がしまってあり、
    • ゆうがた夕方
    • になると
    • きゃく
    • が食事をしに
    • 行って
    • いる
    • あいだ
    • に旅館の従業員が
    • やぐ夜具
    • を出して
    • たたみ
    • うえ
    • に敷いておいてくれる。
    In the closets of the ryokan rooms, bedding is stored, and in the evening, while guests are away for meals, the ryokan staff take out the bedding and lay it out on the tatami mats. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9893/1
      C.S.ルイスの『
    • ナルニアこくものがたりナルニア国物語
    • 』では
    • いなか田舎
    • やしき屋敷
    • にある古い
    • いしょうだんす衣装箪笥
    • しゅじんこう主人公
    • いせかい異世界
    • はしわた橋渡しする
    • 役割を
    • にな担って
    • いる。
    • しゅじんこう主人公
    • の子どもたちはその
    • いしょうだんす衣装箪笥
    • なか
    • 通って
    • ナルニアの
    • くに
    • はい入り
    • 、さまざまな冒険をする。
    In C.S. Lewis’s The Chronicles of Narnia, an old wardrobe in a country house serves as a gateway for the protagonists to enter another world. The protagonists, who are children, enter the country of Narnia through that wardrobe and embark on various adventures. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9903/1
    • きょうと京都
    • しもがもじんじゃ下鴨神社
    • みなみ
    • に位置する
    • やしき屋敷
    • はかつて
    • ごうしょう豪商
    • べっそう別荘
    • だったもので、広い
    • しきちない敷地内
    • には
    • いけ
    • ていえん庭園
    • があり、
    • ちゃかい茶会
    • ひら開く
    • こともできる。
    The mansion, located south of Shimogamo Shrine in Kyoto, was once the villa of a wealthy merchant. The mansion’s grounds boast a pond and garden that is spacious enough to host a tea ceremony gathering. Jreibun
    Details ▸
  • 83037
    • はは
    • ベッド
    • 綺麗な
    • シーツ
    • 敷いた
    My mother put clean sheets on the bed. Tatoeba
    Details ▸
  • 84908
    • 敷物
    • おと
    • きゅうしゅう吸収
    • する
    Rugs absorb sound. Tatoeba
    Details ▸
  • 84909
    • 敷物
    • ほこり
    • はら払って
    • 落とそう
    Let's shake the rug. Tatoeba
    Details ▸
  • 84910
    • しききん敷金
    • ひつよう必要
    • ですか
    Do you require a security deposit? Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >