Sentences — 46 found
-
113831
- かれ彼
- は
- ここ
- すうねん数年
- かぜ風邪
- ひと一つ
- ひいた
- ことがない
- そうです 。
He says he has never caught cold during the past several years. — Tatoeba -
179384
- たいき大気
- の
- しつ質
- は
- かこ過去
- すうねん数年
- において
- あっか悪化
- した 。
Air quality has deteriorated these past few years. — Tatoeba -
188796
- えんげい園芸
- が
- ここ
- すうねん数年 、
- りゅうこう流行
- しています 。
Gardening has been popular for some years. — Tatoeba -
208711
- その
- すうねんかん数年間
- に
- つぎつぎ次々と
- おうい王位
- が
- けいしょう継承
- された 。
One king after another succeeded to the throne during those few years. — Tatoeba -
208712
- その
- すうねん数年
- が
- あの
- 人たち
- の
- もっと最も
- こうふく幸福な
- とき時
- でした 。
Those were the years when they were happiest. — Tatoeba -
210405
- その
- しごと仕事の
- かんせい完成
- する
- には
- すうねん数年
- を
- よう要した 。
The accomplishment of the task took several years. — Tatoeba -
212853
- その
- におい
- が
- すうねんまえ数年前
- の
- よる夜
- の
- おもいで思い出
- を
- よびお呼び起こした 。
The smell brought back memories of a night some years before. — Tatoeba -
216465
-
ジェーン
- は
- がっこう学校
- じだい時代
- わたし私の
- いちばん一番
- の
- ゆうじん友人
- の
- ひとり
- だった
- が 、
- ここのところ
- すうねん数年
- の
- うち内
- に
- だんだん
- おたがお互いに
- はな離れて
- い行った 。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. — Tatoeba -
217436
- こんなに
- たの楽しい
- こと
- は
- すうねん数年
- な無かった 。
I haven't had such a good time in years. — Tatoeba -
220166
- この
- はつめい発明
- は
- すうねんかん数年間
- の
- にんたいづよ忍耐強い
- じっけん実験
- の
- けっか結果
- であった 。
This invention was the result of years of patient experiment. — Tatoeba -
220957
- この
- すうねんかん数年間
- に
- かれ彼
- は
- ふきゅう不朽の
- めいし名詩
- を
- か書いた 。
During these years he wrote immortal poems. — Tatoeba -
224224
- ここ
- すうねん数年
- にわたって
- かれ彼らの
- せいひん製品
- の
- しつ質
- は
- お落ちて
- きた 。
The quality of their products has gone down over the years. — Tatoeba -
224225
- ここ
- すうねん数年
- で
- じこ事故
- の
- かず数
- は
- ふ増えた 。
The number of traffic accidents has increased in recent years. — Tatoeba -
224226
- ここ
- すうねん数年 、
- しゅっしょうりつ出生率
- は
- ていか低下
- し
- つづ続ける
- だろう 。
The birthrate will continue to decline for years to come. — Tatoeba -
225727
-
キング
- ぼくし牧師
- は 、
- それ
- に
- つづ続く
- すうねんかん数年間
- にわたって 、
- アメリカ
- じゅう中
- で
- おこな行われた
- こうぎ抗議
- うんどう運動
- や
- デモ
- を
- しどう指導
- した 。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. — Tatoeba -
234264
- あなた
- が
- いった
- こと事
- は 、
- すうねんまえ数年前
- に
- けいけん経験
- した
- きみょう奇妙な
- こと事
- を
- おもいだ思い出させます 。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. — Tatoeba -
235519
- にかい2階
- に
- よび予備の
- へや部屋
- が
- に二
- へや部屋
- あります
- が 、
- その
- どちら
- も
- ここ
- すうねん数年
- しよう使用
- されていません 。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. — Tatoeba -
76729
- この
- てん点
- にかんに関して
- は 、
- わたし私
- が
- えいごがくしゅう英語学習
- を
- こころざ志した 20
- すうねんまえ数年前
- と
- は
- かくせいのかん隔世の感
- が
- あります 。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. — Tatoeba -
207320
-
トム
- は
- ここ
- すうねん数年
- ていしょく定職
- に
- も
- つかず 、
- そのひぐその日暮らし
- を
- している 。
Tom has been without regular employment for several years, and is living from hand to mouth. — Tatoeba -
224227
- ここ
- すうねん数年 、
- コンピューター
- は
- しごと仕事
- にかぎに限らず
- ひろ広く
- りよう利用
- される
- ようになりました 。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office. — Tatoeba