Sentences — 53 found
-
jreibun/1403/3
-
窓にかかったレースのカーテンが
- びふう微風 で揺れている。
The lace curtains on the windows are gently swaying in the slight breeze. — Jreibun -
jreibun/1420/1
-
世界の融和と発展を
- あいことば合い言葉 に開催された
- こんき今季 のオリンピックだが、
- ひにく皮肉 なことにその開会直後から、選手のドーピング問題や国際政治問題で
- おお大いに 揺れた。
This year’s Olympic Games were held under the slogan of global harmony and development. However, ironically, immediately after the opening ceremony, the games were shaken by scandals of doping among athletes and international political issues. — Jreibun -
jreibun/9843/1
-
疲れているときは、
- もり森 の
- こだち木立 の
- なか中 を歩き、
- とり鳥 のさえずりを聞いたり
- このは木の葉 が
- かぜ風 に
- ゆ揺れる のを見たりすると
- いや癒される 。
When I am tired, I find it soothing to walk through the forest groves, listening to the birds chirping and watching the leaves sway in the wind. — Jreibun -
141086
- ふね船
- は
- あらし嵐
- で
- さゆう左右
- に
- ゆ揺れた 。
The ship rolled from side to side in the storm. — Tatoeba -
141131
- ふね船
- は
- つよ強い
- かぜ風
- を
- う受けて
- ゆ揺れた 。
The ship swayed in the strong wind. — Tatoeba -
145057
- しんかい深海
- で
- きみ君の
- かげ影
- が
- ゆれる 。
It is your shadow in the deep sea. — Tatoeba -
146482
- ゆか床
- が
- ゆ揺れる
- の
- を
- かん感じた 。
I felt the floor shake. — Tatoeba -
146957
- 小舟
- は
- あらなみ荒波
- で
- はげ激しく
- ゆ揺れた 。
The little boat bobbed on the rough sea. — Tatoeba -
149014
- くるま車
- は
- がたがた
- ゆ揺れた 。
The car gave a jolt. — Tatoeba -
152265
- わたし私
- は
- ろめん路面
- が
- ゆれる
- の
- を
- かん感じた 。
I felt the earth shake. — Tatoeba -
155124
- わたし私
- は
- じめん地面
- が
- ゆ揺れる
- の
- を
- かん感じた 。
I felt the earth shake. — Tatoeba -
155842
- わたし私
- は
- ゆか床
- が
- ゆ揺れる
- の
- を
- かん感じた 。
I felt the floor shake. — Tatoeba -
158054
- わたし私
- は
- いえ家
- が
- ひどく
- ゆれている
- の
- を
- かん感じた 。
I felt the house shaking terribly. — Tatoeba -
78510
- らんきりゅう乱気流
- の
- ために
- ひこうき飛行機
- が
- ゆ揺れた 。
We had a rough flight because of turbulence. — Tatoeba -
81984
- ぼく僕
- は
- いえ家
- が
- すこ少し
- ゆ揺れる
- の
- を
- かん感じた
- が 、
- きみ君
- は ?
I felt the house shake a little. Didn't you? — Tatoeba -
84024
- かぜ風
- に
- ゆれる
- あの
- はなばな花々
- を
- ごらんなさい 。
Look at the flowers trembling in the breeze. — Tatoeba -
123341
- とつぜん突然 、
- ひこうき飛行機
- が
- ゆ揺れ
- はじ始め 、
- シートベルト
- の
- サイン
- が
- つきます 。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on. — Tatoeba -
123849
- あたま頭
- の
- うえ上の
- てんじょう天井
- が
- ゆ揺れた 。
The ceiling over my head shook. — Tatoeba -
126896
- じしん地震
- で
- たてもの建物
- が
- ゆ揺れた 。
The buildings shook in the earthquake. — Tatoeba -
126897
- じしん地震
- で
- つくえ机
- の
- うえ上の
- もの
- が
- カタカタ
- ゆれた 。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. — Tatoeba