Sentences — 20 found
-
144970
- しんそう真相
- は
- いど井戸
- の
- そこ底
- に
- あり
- さぐ探り
- にくい 。
Truth is difficult to find at the bottom of a well. — Tatoeba -
156067
- わたし私
- は
- てさぐ手探り
- で
- とぐち戸口
- まで
- ある歩いて
- いった 。
I felt my way to the door. — Tatoeba -
158553
- わたし私
- は
- くらやみ暗闇
- の
- なか中
- で
- てさぐ手探り
- で
- でんき電気
- の
- スイッチ
- を
- さが探した 。
I felt for the light switch in the dark. — Tatoeba -
74060
- じょせい女性
- に
- かれし彼氏
- が
- いる
- か
- いない
- か
- の
- さぐりをい探りを入れる
- ベストな
- ほうほう方法
- が
- あ有れば
- おし教えて
- ください 。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. — Tatoeba -
74834
- ワタシ
- は
- せがひく背が低い
- ので
- たな棚
- の
- うえ上
- まで
- み見られない
- ので
- ほぼ
- てさぐ手探り
- で
- ふ拭く
- わけ
- です 。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. — Tatoeba -
84245
- へや部屋
- が
- あまりに
- くら暗かった
- ので 、
- わたし私たち
- は
- てさぐ手探り
- で
- ドア
- の
- ところ
- まで
- すす進ま
- なければならなかった 。
The room was so dark that we had to feel our way to the door. — Tatoeba -
91222
- かのじょ彼女
- は
- くら暗がり
- で
- あ明かり
- の
- スイッチ
- を
- てさぐ手探り
- で
- さが捜した 。
She groped for the light switch in the dark. — Tatoeba -
96880
- かれ彼ら
- は
- てさぐ手探り
- で
- すす進み
- つづ続けた 。
They kept on feeling their way. — Tatoeba -
96881
- かれ彼ら
- は
- てさぐ手探り
- で
- くらやみ暗闇
- を
- ある歩いて
- い行った 。
They felt their way in the dark. — Tatoeba -
110181
- かれ彼
- は
- くらやみ暗闇
- の
- なか中
- を
- てさぐ手探り
- で
- すす進んだ 。
He felt his way through the darkness. — Tatoeba -
110182
- かれ彼
- は
- くらやみ暗闇
- の
- なか中
- で
- ドア
- の
- とって取っ手
- を
- てさぐ手探り
- で
- さがした 。
He groped for the doorknob in the dark. — Tatoeba -
110183
- かれ彼
- は
- くらやみ暗闇
- で
- でんとう電灯
- の
- スイッチ
- を
- てさぐ手探り
- で
- さが探した 。
He was feeling for the light switch in the dark. — Tatoeba -
170195
- さいふ財布
- を
- てさぐ手探り
- した
- が
- なくなっていた 。
When I felt for my pocketbook I found it was gone. — Tatoeba -
176263
- けいさつ警察
- は 、
- その
- じけん事件
- に
- かん関する
- じじつ事実
- を
- さぐりだ探り出した 。
The police dug out some facts about the matter. — Tatoeba -
185146
- かいちゅうでんとう懐中電灯
- を
- てさぐ手探り
- で
- さが探した 。
I groped for a flashlight. — Tatoeba -
79960
- めのふじゆう目の不自由な
- その
- ひと人
- は
- でぐち出口
- の
- ほう方
- へ
- てさぐ手探り
- で
- い行った 。
The blind man felt his way toward the exit. — Tatoeba -
207434
- その
- ほらあな洞穴
- は
- とても
- くら暗かった
- ので 、
- かれ彼ら
- は
- てさぐ手探り
- で
- すす進まねばならなかった 。
The cave was so dark that they had to feel their way. — Tatoeba -
185976
- われわれ我々
- は
- くらやみ暗闇
- の
- なか中
- で
- は
- ちゅういぶか注意深く
- てさぐ手探り
- で
- すす進ま
- なければならない 。
We must feel our way carefully in the dark. — Tatoeba -
207436
- その
- どうくつ洞窟
- は
- てさぐ手探り
- で
- すす進ま
- なければならない
- ほど
- くら暗かった 。
The cave was so dark that they had to feel their way. — Tatoeba -
82002
- ぼく僕
- は
- くらやみ暗闇
- の
- なか中
- で
- スイッチ
- を
- てさぐ手探り
- で
- さがした 。
I felt for the switch in the dark. — Tatoeba