Sentences — 24 found
-
jreibun/637/2
-
ペットを簡単に捨ててしまう
- ひと人 がいるが、
- いまさら今更 言うまでもなく、
- にんげん人間 の
- いのち命 も動物の
- いのち命 も同じ
- いのち命 だということを忘れてはならない。
Some people carelessly abandon their pets, but it goes without saying that animals’ lives are as precious as people’s lives; this is a point that we should never forget. — Jreibun -
jreibun/1409/1
- じょうもんじだい縄文時代 の人々は、
- かい貝 を
- しょく食した
- のち後 、その
- かいがら貝殻 を一定の場所にまとめて捨てており、それが
- たりょう多量 に
- たいせき堆積 した
- あと跡 が、現在「
- かいづか貝塚 」となって
- はっくつ発掘 されている。
During the Jōmon period, after eating shellfish, people would collect and dispose of the shells in certain places, and the remains of the accumulated shells are now excavated as “shell-mounds.” — Jreibun -
144743
- みをす身を捨てて
- こそ
- うかぶせ浮かぶ瀬
- も
- あれ 。
Risk all and gain all. — Tatoeba -
74928
- すべ全て
- を
- す捨てて
- この
- レストラン
- を
- やる
- もくてき目的
- は
- ひとつ
- だけ
- でした 。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant. — Tatoeba -
80817
- な名
- を
- す捨てて
- じつ実
- を
- と取る 。
Profit is better than fame. — Tatoeba -
85977
- かな悲しい
- こと
- に 、
- ひとりむすこ一人息子
- は 、
- かのじょ彼女
- を
- す捨てて
- しまった 。
To her sorrow, her only son left her alone. — Tatoeba -
93738
- かのじょ彼女
- は 、
- わたし私たち
- が
- あまりに
- たくさん
- の
- ゴミ
- を
- すて捨てている
- と
- せつめい説明
- しました 。
She explained to me that we throw away too much garbage. — Tatoeba -
95703
- かのじょ彼女
- が
- おまえ
- を
- す捨てて
- えいご英語
- がっこう学校
- で
- であ出逢った
- アメリカじんアメリカ人
- の
- だんせい男性
- に
- のりか乗り換えた
- こと
- を
- みと認めて
- はっきりいはっきり言ったら
- どう
- だい ?
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? — Tatoeba -
96528
- かれ彼ら
- は
- しず沈み
- ゆく
- ふね船
- を
- みす見捨てて
- に逃げた 。
They abandoned the sinking ship. — Tatoeba -
109230
- かれ彼
- は
- かぞく家族
- を
- す捨てて タヒチ
- とう島
- に
- うつりす移り住んだ 。
He abandoned his family and went to live in Tahiti. — Tatoeba -
109233
- かれ彼
- は
- かぞく家族
- を
- す捨てて 、
- がいこく外国
- へ
- い行って
- しまった 。
He deserted his family and went abroad. — Tatoeba -
113480
- かれ彼
- は
- すき
- を
- す捨てて
- けん剣
- を
- と取った 。
He exchanged a plough for a sword. — Tatoeba -
160977
- わたし私
- は
- このような
- かんが考え
- を
- ずっとまえずっと前に
- すっかり
- す捨てて
- しまった 。
All these notions I have long since abandoned. — Tatoeba -
183481
- きぼう希望
- を
- す捨てて
- は
- いけない
- よ 。
You must not give up hope. — Tatoeba -
197953
-
パット
- は
- ふく服
- を
- ぬぎす脱ぎ捨てて 、
- みず水
- の
- なか中
- に
- とびこ飛び込んだ 。
Pat stripped off his clothes and dived in. — Tatoeba -
211982
- その
- かしゅ歌手
- が
- ぶたい舞台
- に
- あらわ現れる
- と
- ちょうしゅう聴衆
- は
- かれ彼
- に
- ブーブー
- という
- やじ野次
- を
- と飛ばした 。
- なぜなら
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- つま妻
- を
- す捨てて
- ほか他の
- じょせい女性
- に
- のりか乗り換えた
- から
- だ 。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. — Tatoeba -
216286
- しかし 、
- かのじょ彼女
- が
- すぐに
- プレゼント
- を
- す捨てて
- しまって 、
- かれ彼
- は
- きず傷つきました 。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present. — Tatoeba -
217613
- これ
- を
- かれ彼
- に
- あげる
- なら
- す捨てて
- しまった
- ほうがまし
- だ 。
I'd rather throw it away than give it to him. — Tatoeba -
218803
- これ
- こそ
- じこ事故
- げんば現場
- に
- のりす乗り捨てて
- あった
- たんしゃ単車
- だ 。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. — Tatoeba -
218804
- これ
- こそ
- じけん事件
- げんば現場
- に
- のりす乗り捨てて
- あった
- じどうしゃ自動車
- だ 。
This is the same car that was left at the scene of the crime. — Tatoeba