Sentences — 18 found
-
jreibun/8320/4Details ▸
- さくねんど昨年度 の
- しんきこきゃく新規顧客 の
- かいたく開拓 や
- えいぎょうじっせき営業実績 が高く評価され、
- こんねんど今年度 の
- しょうきゅう昇給 に
- つな繋がった 。
My efforts in acquiring new customers and my sales performance were highly evaluated last fiscal year and, as a result, I got a pay raise for this fiscal year. — Jreibun -
jreibun/8320/3Details ▸
-
フリマサービスで
- とりひきあいて取引相手 から悪い評価をつけられるとその
- ご後 の売り上げに影響するので、
- さいしん細心 の注意を
- はら払って
- とりひき取引 をしている。
If a trading partner gives me a negative review on a flea market service, it will affect my subsequent sales, so I take great care in my transactions. — Jreibun -
140646Details ▸
-
拓也
- は
- すっぱだか素っ裸
- で
- すいえい水泳
- しました 。
Takuya swam naked as a jaybird. — Tatoeba -
145304Details ▸
- あら新たな
- にゅうしょくしゃ入植者
- たち達
- が
- その
- こうだい広大な
- こうや荒野
- を
- かいたく開拓
- した 。
The newcomers cultivated the immense wilderness. — Tatoeba -
75034Details ▸
- しんろ進路
- を
- かいたく開拓
- する
- と
- いう
- おな同じ
- もくひょう目標
- を
- も持った
- なかまどうし仲間同士
- が
- きょうりょく協力
- する 。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other. — Tatoeba -
76367Details ▸
- レンジャー
- が
- みち道
- を
- ひら拓く 。
The Rangers lead the way. — Tatoeba -
79432Details ▸
- ゆにゅうひん輸入品
- しじょう市場
- を
- かいたく開拓
- する
- おお多く
- の
- どりょく努力
- が
- なされて
- きた 。
Many efforts have been make to develop market for imports. — Tatoeba -
173425Details ▸
- こうや荒野
- を
- かいたく開拓
- する 。
Cultivate the wilderness. — Tatoeba -
184915Details ▸
- かいたく開拓
- たみ民
- たち
- は
- たにま谷間
- の
- とち土地
- が
- ひよく肥沃
- である
- こと
- を
- し知った 。
The settlers learned that the land in the valley was fertile. — Tatoeba -
184916Details ▸
- かいたく開拓
- たみ民
- たち
- は
- キリストきょうキリスト教
- を
- しんぽう信奉
- した 。
The settlers embraced the Christian religion. — Tatoeba -
184917Details ▸
- かいたくしゃ開拓者
- たち達
- は
- から辛い
- せいかつ生活
- を
- した
- し 、
- かれ彼等の
- こども子供
- も
- そう
- だった 。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children. — Tatoeba -
184918Details ▸
- かいたくしゃ開拓者
- たち達
- は
- げんちじん現地人
- たち
- から
- けがわ毛皮
- を
- ぶつぶつこうかん物々交換
- で
- てにい手に入れた 。
The colonists bartered with the natives for fur. — Tatoeba -
184919Details ▸
- かいたくしゃ開拓者
- は
- おお多く
- の
- きけん危険
- に
- であ出会った 。
The pioneers met with many dangers. — Tatoeba -
185661Details ▸
- われわれ我々
- は
- とうぶ東部
- しじょう市場
- を
- かいたく開拓
- しよう
- と
- い言う
- きも気持ち
- が
- かけ欠けている 。
We lack an incentive for pursuing the eastern market. — Tatoeba -
193820Details ▸
- もしも 、
- わたくし私ども
- の
- せいひん製品
- の
- あたら新しい
- しじょう市場
- を
- かいたく開拓
- して
- いただく
- たす助け
- になる
- の
- でしたら 、5%
- の
- ねび値引き
- に
- おう応じます 。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. — Tatoeba -
228804Details ▸
- いつのひいつの日か
- にんげん人間
- は
- さばく砂漠
- を
- かいたく開拓
- して
- のうぎょう農業
- に
- りよう利用
- する
- だろう 。
Some day man will reclaim the desert for agriculture. — Tatoeba -
217839Details ▸
- これらの
- せいひん製品
- の
- あら新た
- なる
- はんろ販路
- を
- かいたく開拓
- せねばならない 。
We have to find a new market for these products. — Tatoeba -
164902Details ▸
- わたくし私ども
- は 、
- わたくし私ども
- の
- せいひん製品
- の
- しじょうかいたく市場開拓
- の
- ため 、
- きしゃ貴社
- に
- さいだい最大
- の
- どりょく努力
- を
- はら払って
- いただいている
- こと
- を
- りかい理解
- して
- おります 。
We understand that you always do your best to develop a market for our products. — Tatoeba