Sentences — 7 found
-
76675
- ジャーン 。
- それじゃ 春田
- くん 、
- もう
- み見て
- も
- いい
- わ
- よ 。
- みんな
- の
- ゆかた浴衣 、
- おひろめお披露目
- ねぇ~ 。
Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. — Tatoeba -
86445
- かのじょ彼女
- は
- ゆうじん友人
- の
- けっこんひろうえん結婚披露宴
- で
- すばらしい
- あいさつ挨拶
- を
- の述べた 。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. — Tatoeba -
96119
- かれ彼ら
- は
- むすめ娘
- の
- けっこん結婚
- を
- ひろう
- した 。
They announced the engagement of their daughter. — Tatoeba -
104808
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- うでまえ腕前
- を
- ひろう披露
- した 。
He boasted about his skills. — Tatoeba -
107786
- かれ彼
- は
- けっこんひろうえん結婚披露宴
- で
- スピーチ
- を
- した 。
He made a speech at the wedding feast. — Tatoeba -
175737
- けっこんしき結婚式
- の
- あと後
- で
- せいだい盛大な
- ひろうえん披露宴
- が
- もよお催された 。
There was a big reception after the wedding. — Tatoeba -
231953
- あなた
- は
- わたし私の
- けっこんひろうえん結婚披露宴
- に
- もっと
- はや早く
- きた来る
- べき
- だった
- のに 。
You ought to have come to my wedding reception earlier. — Tatoeba