Sentences — 14 found
-
jreibun/29/1
-
国の経済状況の
- あっか悪化 や
- てんさいひがい天災被害 が、貧困に
- あえ喘ぐ
- のうそんぶ農村部 の人々の生活に
- さら更なる 打撃を与えている。
The country’s deteriorating economic climate and the damage from natural disasters are further exacerbating the lives of the impoverished rural population. — Jreibun -
82817
- ははおや母親
- の
- し死
- は
- しょうじょ少女
- にとって
- だげき打撃
- であった 。
Her mother's death was a blow to the little girl. — Tatoeba -
94369
- かのじょ彼女の
- し死
- は
- かれ彼
- には
- だい大
- だげき打撃
- だった 。
Her death was a great blow to him. — Tatoeba -
94373
- かのじょ彼女の
- し死
- は
- ぼく
- の
- きも気持ち
- には
- だげき打撃
- です 。
Her death is a blow to my feelings. — Tatoeba -
124295
- ひがし東アジア
- の
- けいざい経済
- は
- エネルギー
- かかく価格
- の
- じょうしょう上昇
- で
- おお大きな
- だげき打撃
- を
- う受けた 。
The economies were hit hard by energy price increases. — Tatoeba -
174450
- こよう雇用
- きき危機
- の
- なか中
- で
- ろうどうしゃ労働者
- は
- きんせん金銭
- てき的
- だげき打撃
- を
- う受けています 。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis. — Tatoeba -
174683
- ことば言葉
- は
- きえさ消え去って
- も 、
- だげき打撃
- は
- おもくるしく
- のこ残る 。
Words may pass but blows fall heavy. — Tatoeba -
188803
- えんだか円高
- は
- その
- かいしゃ会社
- にとって
- ちめいてき致命的な
- だげき打撃
- だった 。
The strong yen was a fatal blow to the company. — Tatoeba -
197196
-
フォーチューン
- し誌
- じょうい上位 500
- しゃ社
- は
- あたら新しい
- ほうりつ法律
- で
- もっと最も
- だげき打撃
- を
- う受けました 。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. — Tatoeba -
204920
- それ
- は
- かれ彼らの
- けいかく計画
- にとって
- かいめつ壊滅
- てき的な
- だげき打撃
- となった 。
It proved to be the deathblow to their plan. — Tatoeba -
205110
- それ
- は
- わたし私達
- にとって
- ひどい
- だげき打撃
- だった 。
It was a great blow to us. — Tatoeba -
205306
- それ
- は
- われわれ我々
- にとって
- だい大
- だげき打撃
- であった 。
It was a blow to us. — Tatoeba -
207950
- その
- し知らせ
- は
- かれ彼
- にとって
- だげき打撃
- だった 。
The news was a blow to him. — Tatoeba -
222876
- この
- なんかげつ何ヶ月か
- は
- ひどい
- だげき打撃
- を
- う受けました 。
I took such a hammering over recent months. — Tatoeba