Jisho

×

Sentences — 424 found

  • jreibun/7245/1
      試合は
    • すで既に
    • はちかい8回
    • うら
    • で、私たちのチームは
    • ろくてんさ6点差
    • で負けている。しかし、
    • まんるい満塁
    • ホームランを打てば
    • ぎゃくてんが逆転勝ち
    • できる可能性がなきにしもあらずだ。
    The game is already in the last half of the eighth innings and our team is losing by six points. However, if we hit a grand slam home run, there is a possibility that we can still win this game. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7262/1
    • とうしゅ投手
    • の投げたボールが
    • だしゃ打者
    • の足に当たった。
    The ball thrown by the pitcher hit the batter’s leg. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/27/1
      打者の
    • がいや外野
    • フライで、
    • いちるいそうしゃ一塁走者
    • にるい二塁
    • さんるい三塁
    • を回ってホームを
    • めざ目指す
    • も、
    • がいやしゅ外野手
    • こんしん渾身
    • の送球でアウトになった。
    As the batter hit a long fly ball to the outfield area, the runner at first base advanced to the second base, to the third base, and then finally attempted to reach the home base, but was tagged out by the outfielder’s powerful throw. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/29/1
      国の経済状況の
    • あっか悪化
    • てんさいひがい天災被害
    • が、貧困に
    • あえ喘ぐ
    • のうそんぶ農村部
    • の人々の生活に
    • さら更なる
    • 打撃を与えている。
    The country’s deteriorating economic climate and the damage from natural disasters are further exacerbating the lives of the impoverished rural population. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/654/1
      市長選は、保守と革新、それぞれの候補者の
    • いっきう一騎打ち
    • になったため、いやが
    • うえ
    • にも盛り上がった。
    The mayoral election was all the more exciting as it was a one-on-one race between a conservative candidate and a progressive candidate. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/753/1
    • せかっこう背格好
    • の似ている
    • おば叔母
    • から
    • ゆずりう譲り受けた
    • テニスラケットは、今まで私が使っていたものと
    • くら比べて
    • ボールを受けた
    • とき
    • しょうげき衝撃
    • が少なく、打ちやすい。
    The tennis racket I inherited from my aunt, who is similar to me in stature, is easier to play with and has less impact when receiving the ball compared to the racket I used to use. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1425/2
      海の好きな夫は、
    • なみうちぎわ波打ち際
    • かたち9のよい、きれいな(貝殻;かいがら
    • をいくつか拾うと、きれいに砂を払い落としてポケットに入れた。思い出として持ち帰り、海から離れた私たちの家の小さなリビングに飾っておくということだ。
    My husband, who loves the ocean, picked up a few well-shaped, beautiful shells at the edge of the surf, neatly dusted off the sand and put them in his pocket. He would take them home as a memento and display them in our small living room far away from the ocean. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2444/1
      兄は学生時代に
    • りくじょうきょうぎ陸上競技
    • うちこ打ち込んで
    • いた。
    • そのごその後
    • 、高校の教師になり、今は
    • ぶかつどう部活動
    • こもん顧問
    • をしている。
    My older brother was deeply involved in track and field during his student days. He later became a high school teacher and is now an advisor for extracurricular activities. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2559/1
      観客の
    • 入り
    • が悪い場合、映画の上映は、予定の期間より早く打ち切られることもある。
    In the event of poor audience attendance, film screenings may be terminated earlier than the scheduled time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2563/2
    • とりひきさき取引先
    • の担当者とはもう
    • なんど何度も
    • うちあ打ち合わせ
    • をしているので、
    • ぎれいてき儀礼的
    • あいさつ挨拶
    • はせず、すぐに
    • ほんだい本題
    • はい入った
    Since I had already had a number of meetings with the person in charge of our dealing, I did not greet him formally but instead got straight down to business. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2576/2
      テニスの試合で私が打ち返したボールは
    • きわ際どい
    • ところに落ちたが、インと判定された。
    In a tennis match, I hit a ball back and it landed close to the line, but it was judged as in. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4451/2
      コンビニのアルバイトの仕事は、
    • レジうレジ打ち
    • しなだ品出し
    • てんない店内
    • そうじ掃除
    • など
    • しゅじゅ種々
    • あるが、
    • いちど一度
    • 覚えてしまえば、そんなに複雑な業務ではない。
    Part-time work at a convenience store includes a variety of tasks such as operating a cash register, shelving products, and cleaning the store. Still, once you get the hang of it, the work is not that complicated. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4504/2
    • おうさだはる王貞治
    • せんきゅうひゃくななじゅうななねん1977年
    • ななひゃくごじゅうろくごう756号
    • ホームランを打ち
    • ほんるいだ本塁打
    • せかいきろく世界記録
    • じゅりつ樹立した
    Oh Sadaharu hit his 756th home run in 1977, setting a world record for the number of home runs in baseball. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4504/3
    • みなもとのよりとも源頼朝
    • ぶしせいけん武士政権
    • じゅりつ樹立
    • めざ目指し
    • せんひゃくはちじゅうねん1180年
    • へいけだとう平家打倒
    • へい
    • 挙げた
    Minamoto no Yoritomo, aiming to establish a samurai government, sent an army to overthrow the Heike clan in 1180. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4594/1
    • よぼうせっしゅ予防接種
    • を打つと、発熱、頭痛、
    • せっしゅぶい接種部位
    • の痛みなどの症状が出ることがある。
    Vaccinations may cause symptoms such as fever, headache, and pain at the site of the vaccination. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5725/1
      乗っていたバスが
    • こうぞくしゃ後続車
    • ついとつ追突
    • された。その
    • とき
    • たい大した
    • ことはないと思ったが、
    • ふつかご二日後
    • 、むち
    • 打ち
    • の症状が出て、しばらくは
    • くび
    • の痛みに悩まされた。
    The bus I was riding was rear-ended by a car following it. At the time I thought it was nothing serious, but two days later I developed whiplash injury symptoms and suffered neck pain for a while. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5978/2
      テニス部に所属していると言っても
    • しんにゅうぶいん新入部員
    • いちねんせい1年生
    • のうちは、ボールを打つよりボールを拾う「
    • たまひろ球拾い
    • 」の時間の
    • ほう
    • が長い。 
    Even though I am a member of the tennis club, as a new first-year member-in-training, I spend more time “picking up balls” than hitting them. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6068/1
    • はんとしご半年後
    • のシンポジウム開催に向け、会議ではゲストスピーカーの選定から会場の予約、パンフレット制作など、
    • いちれん一連
    • だんど段取り
    • について
    • うちあわ打合せ
    • を行った。
    In preparation for the symposium to be held six months later, a series of arrangements, including the selection of guest speakers, venue reservations, and the production of brochures were discussed at the meeting. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6089/1
    • よぼうせっしゅ予防接種
    • を打った帰り道に、
    • はは
    • はアイスクリームを買ってくれ、にっこり笑って私に渡しながら、「
    • おねえお姉ちゃん
    • おにいお兄ちゃん
    • には
    • ないしょ内緒
    • だよ」と小さな
    • こえ
    • でささやいた。
    On the way home from getting a vaccination, my mother bought me ice cream. She handed it to me with a big smile, whispering, “Let’s keep this a secret from your big sister and brother.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7385/1
      高校野球の
    • けっしょうせん決勝戦
    • きゅうかいうら9回裏
    • 、相手チームに
    • まんるい満塁ホームラン
    • を打たれた。私たちのチームは
    • もくぜん目前
    • で優勝を
    • 逃がして
    • しまった。
    In the bottom half of the ninth inning of the final game of the National High School Baseball Tournament, the opposition hit a bases-loaded home run. At that moment, our team’s dream of winning the championship collapsed right in front of our eyes. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >