Jisho

×

Sentences — 480 found

  • jreibun/9803/3
      旅行から戻るとたくさんの
    • ゆうびんぶつ郵便物
    • が届いており、
    • ひとつひと1つ1つ
    • 確認するのに時間がかかった。
    When I returned from my trip, I found a lot of mail in my mailbox; it took me a long time to check it all. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9803/4
    • にゅういんちゅう入院中
    • の母はこれまで
    • はな
    • からチューブで栄養を
    • 摂って
    • いたが、今日からは
    • ふつうどお普通通り
    • くち
    • から食べられるようになり、
    • えがお笑顔
    • が戻ってきた。
    My mother, who had been tube-fed through her nose in the hospital, is now able to eat normally and her smile has returned. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/621/3
      最近の
    • くるま
    • なか
    • には、
    • いねむりうんてん居眠り運転
    • を防止するシステムを
    • そな備えて
    • いるものもある。ウィンカーを出さずに
    • しゃせん車線
    • をはみ出しそうになると、自動的に
    • もと
    • しゃせん車線
    • に戻そうとするらしい。
    Some modern cars are equipped with systems that prevent drowsy driving. For example, a car equipped with such a system automatically pulls the driver back to the original lane if they are about to stray out of their lane without using the turn signal. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3837/1
      来年退職する父に
    • たいしょくご退職後
    • に何がしたいか、さりげなく聞いてみた。
    • とざん登山
    • が趣味の父は、まだ登ったことのない
    • にほんかくち日本各地
    • の山に登りたいと言うので、退職祝いには新しい
    • とざんぐつ登山靴
    • をプレゼントしようと思う。
    I casually asked my father, who will retire next year, what he wants to do after retirement. As he enjoys mountain climbing, he said he would like to climb mountains in Japan that he has not yet climbed. After hearing this, I decided to give him a new pair of climbing shoes as a retirement gift. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6081/1
      友人に勧められた基礎化粧品を試したところ、
    • いっしゅうかん1週間
    • 経った
    • ころから、年齢のせいで
    • うしな失われた
    • と思っていた
    • はだ
    • だんりょく弾力
    • が戻ってきた。
    After a week of trying a skincare product recommended by a friend, the elasticity of my skin, which I thought I had lost due to aging, began to recover. Jreibun
    Details ▸
  • 4709
    • すぐに
    • もど戻ります
    I will be back soon. Tatoeba
    Details ▸
  • 74688
    • おれ
    • アームチェアー
    • もど戻って
    • ほん
    • ひら開いた
    I sat back in the armchair and opened the book. Tatoeba
    Details ▸
  • 75935
      仙台
    • 行って
    • とんぼがえとんぼ返り
    • もど戻ってきました
    I went to Sendai and back without resting. Tatoeba
    Details ▸
  • 76079
    • わたし私達
    • じだい時代
    • もど戻る
    • には
    • どうやったらいい
    In order to return to our era, what should we do? Tatoeba
    Details ▸
  • 76106
    • しよう使用
    • きょだく許諾
    • けいやくしょ契約書
    • じょうこう条項
    • どうい同意
    • されない
    • ばあい場合
    • みかいふう未開封
    • メディア
    • パッケージ
    • すみ速やか
    • ABC
    • しゃ
    • へんそう返送
    • して
    • いただければ
    • しょうひん商品
    • だいきん代金
    • ぜんがく全額
    • はらいもど払い戻し
    • いた致します
    In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. Tatoeba
    Details ▸
  • 76284
    • かいしゃ会社
    • もど戻らず
    • ちょっき直帰
    • する
    • こと
    • じょうし上司
    • でんわ電話
    • つた伝えた
    I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company. Tatoeba
    Details ▸
  • 76896
    • あの
    • ふたり二人
    • もとにもど元に戻す
    • つもり
    • なんて
    • さらさら更々
    • ない
    • みたい
    • ・・・。
    It seems they don't have the slightest intention of restoring it. Tatoeba
    Details ▸
  • 76525
    • どうやら
    • いちねん1年
    • ブランク
    • とりもど取り戻し
    • きゅうこうをあたた旧交を温める
    • こと
    • できた
    • みたい
    It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship. Tatoeba
    Details ▸
  • 76913
    • アク
    • 出なく
    • なったら
    • せいけつ清潔な
    • びん
    • シロップ
    • もど戻し
    • れいぞうこ冷蔵庫
    • ほぞん保存
    • します
    When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge. Tatoeba
    Details ▸
  • 78178
    • りょこう旅行
    • かかった
    • けいひ経費
    • はらいもど払い戻し
    • せいきゅう請求
    • できます
    You can claim back your traveling expenses. Tatoeba
    Details ▸
  • 78740
    • よくじつ翌日
    • いえ
    • もど戻る
    • ことになっていた
    I should be back home the next day. Tatoeba
    Details ▸
  • 79048
    • ゆうがた夕方
    • になって
    • わたし私の
    • はと
    • ひどい
    • きずをお傷を負って
    • もど戻ってきた
    In the evening my pigeon returned to me wounded seriously. Tatoeba
    Details ▸
  • 79877
    • もど戻りましたら
    • すぐ
    • でんわ電話
    • させます
    I will have him call you the moment he gets back. Tatoeba
    Details ▸
  • 79878
    • もど戻って
    • ハンドバッグ
    • 取って
    • くる
    I'll return to get my handbag. Tatoeba
    Details ▸
  • 79879
    • もど戻って
    • みる
    • わたし私の
    • バッグ
    • かげもかたち影も形もなかった
    When I got back, my bag had disappeared without a trace. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >