Sentences — 22 found
-
98423
- かれ彼らの
- とうちゃく到着
- する
- まえ前
- に
- せんとう戦闘
- は
- お終わっていた 。
The battle ended before they got there. — Tatoeba -
99744
- かれ彼
- は
- みんしゅしゅぎ民主主義
- の
- ために 、
- その
- せんとう戦闘
- で
- へいし兵士
- らしく
- し死んだ 。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. — Tatoeba -
103000
- かれ彼
- は
- せんとう戦闘
- で
- ふしょう負傷
- した 。
He was wounded in the fight. — Tatoeba -
112579
- かれ彼
- は
- その
- せんとう戦闘
- で
- ふしょう負傷
- した 。
He was wounded in the battle. — Tatoeba -
141230
- せんとう戦闘
- あと後 、
- へいわいじぐん平和維持軍
- が
- へいおん平穏
- を
- とりもど取り戻す
- ために
- かつどう活動
- しました 。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. — Tatoeba -
141231
- せんとうき戦闘機
- は
- ひじょうじたい非常事態
- の
- ため
- りりく離陸
- した 。
The fighter has taken off for a state of emergency. — Tatoeba -
141232
- せんとう戦闘ロボ JA
- は
- ぼうそう暴走
- した 。
The battle robot JA went berserk. — Tatoeba -
141233
- せんとう戦闘
- は
- ローマ
- ぐん軍
- の
- だい大
- しょうり勝利
- に
- お終わった 。
The battle ended in a triumph for the Romans. — Tatoeba -
141234
- せんとう戦闘
- に
- たずさ携わる
- へいし兵士
- たち
- は
- せんとう戦闘
- が
- や止んでいる
- とき
- に
- この好んで 、
- へいおんぶじ平穏無事な
- じだい時代
- を
- おも想い
- かえ返す 。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days. — Tatoeba -
141235
- せんとう戦闘
- で
- ふしょう負傷
- した 。
He was wounded in the fight. — Tatoeba -
141236
- せんとう戦闘
- が
- お終わって
- かれ彼ら
- は
- その
- まち町
- を
- てき敵
- の
- て手
- に
- わた渡した 。
After the battle they delivered the town to the enemy. — Tatoeba -
148387
- しゅと首都 キガリ
- で
- せんとう戦闘
- が
- つづ続く
- なか中 、ルワンダ
- の
- はんせいふせいりょく反政府勢力
- は
- みなみ南
- に
- む向かって
- こうせい攻勢
- を
- つよ強めています 。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. — Tatoeba -
170035
- きのう昨日
- の
- せんとう戦闘
- で
- だいぶ
- ひがい被害
- が
- あった
- ようだ 。
It seems that much damage was done by yesterday's battle. — Tatoeba -
174659
- ここ個々の
- せんとう戦闘
- には
- みな
- か勝って
- も
- せんそう戦争
- に
- ま負ける
- ことがある 。
You can win all the battles yet lose the war. — Tatoeba -
176657
- ぐんたい軍隊
- は
- せんとう戦闘
- の
- はいち配置
- で
- せいれつ整列
- していた 。
The troops were in battle array. — Tatoeba -
179797
- きんだい近代
- いくさ戦
- の
- せんじゅつ戦術
- は
- へいし兵士
- が
- せんとういん戦闘員
- として
- こうかてき効果的な
- はたら働き
- を
- する
- ために
- かなら必ずしも
- じゅうぶん十分に
- ぶそう武装
- する
- こと
- を
- ひつよう必要
- と
- は
- していない 。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. — Tatoeba -
208465
- その
- せんとう戦闘
- で
- おお多く
- の
- へいし兵士
- が
- ふしょう負傷
- した 。
Many soldiers were wounded in the battle. — Tatoeba -
208466
- その
- せんとうき戦闘機
- は
- ばくだん爆弾
- を
- とうか投下
- した 。
The fighter plane released its bombs. — Tatoeba -
211319
- その
- ぐんだん軍団
- は
- せんとう戦闘
- ちゅう中
- おお多く
- の
- かがや輝かしい
- さくせん作戦
- に
- じゅうじ従事
- した 。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle. — Tatoeba -
214329
- スポーツ
- は
- そっちょくにい率直に言って
- もぎ模擬
- てき的な
- せんとう戦闘
- である 。
Sport is frankly mimic warfare. — Tatoeba