Sentences — 471 found
-
82981
- はは母
- は
- わたし私たち
- を
- そだ育てる
- ために
- いっしょうけんめい一生懸命
- はたら働いた 。
My mother worked hard in order to rear us. — Tatoeba -
83148
- かあ母さん
- が
- あまり
- いっしょうけんめい一生懸命
- に
- べんきょう勉強する
- な
- と
- い言う
- のです 。
Mother tells me not to study so hard. — Tatoeba -
85461
- ひっし必死
- で
- かんが考えた
- きかく企画
- は
- きゃっか却下 、
- いっしょうけんめい一生懸命
- つく作った
- ほん本
- は
- う売れない 。山下
- さん
- は
- 八方塞がり
- の
- じょうたい状態
- に
- おち陥っている 。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. — Tatoeba -
85779
- ひこう非行 、
- がっこう学校
- きら嫌い 、
- じんかく人格
- の
- みはったつ未発達
- など
- の
- もんだい問題
- が
- げんざい現在
- いじょう以上
- に
- けんざいか顕在化
- して
- くる
- こと
- が
- けねん懸念
- される 。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development. — Tatoeba -
85893
- つかれ疲れている
- なら
- そんなに
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強
- し
- なくてもよい
- です 。
You don't have to work so hard if you're tired. — Tatoeba -
86561
- かのじょ彼女
- は
- 命を懸けて
- こども子供
- を
- まも守ろう
- とした 。
She risked her life to protect her child. — Tatoeba -
88347
- かのじょ彼女
- は
- せいけい生計をたてる
- ため 、
- いっしょうけんめい一生懸命
- はたら働いている 。
She works hard to earn her living. — Tatoeba -
88592
- かのじょ彼女
- は
- こころ心から
- うたが疑い
- を
- とりはら取り払おう
- と
- けんめい懸命
- だった 。
She tried hard to clear her mind of doubts. — Tatoeba -
88744
- かのじょ彼女
- は
- でき出来るだけ
- いっしょうけんめい一生懸命
- えいご英語
- を
- べんきょう勉強した 。
She studied English as hard as she could. — Tatoeba -
89067
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- えんぎ演技
- が
- ひはん批判
- される
- こと
- を
- けねん懸念
- していた 。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance. — Tatoeba -
89211
- かのじょ彼女
- は
- しけん試験
- に
- しっぱい失敗
- しない
- ように
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強した 。
She studied hard lest she should fail in the exam. — Tatoeba -
89212
- かのじょ彼女
- は
- しけん試験
- に
- しっぱい失敗
- しない
- ように 、
- いっしょうけんめい一生懸命
- に
- べんきょう勉強した 。
She studied hard lest she should fail her exam. — Tatoeba -
89706
- かのじょ彼女
- は
- こども子供達
- の
- ために
- いっしょうけんめい一生懸命
- はたら働いた 。
She worked hard on account of her children. — Tatoeba -
89789
- かのじょ彼女
- は
- あね姉
- ほど
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強しない 。
She doesn't study as hard as her sister. — Tatoeba -
90256
- かのじょ彼女
- は
- けんめい懸命
- に
- かみ髪
- を
- セット
- していた 。
She was busy doing her hair. — Tatoeba -
90337
- かのじょ彼女
- は
- きょうだい兄弟
- たち
- と
- おな同じくらい
- いっしょうけんめい一生懸命
- に
- はたら働く 。
She works as hard as her siblings. — Tatoeba -
90849
- かのじょ彼女
- は
- かぞく家族
- の
- ために
- いっしょうけんめい一生懸命
- はたら働いた 。
She worked hard in behalf of her family. — Tatoeba -
91131
- かのじょ彼女
- は
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強
- して
- しけん試験
- に
- パス
- した 。
She passed the examination by working hard. — Tatoeba -
91132
- かのじょ彼女
- は
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強して
- クラス
- の
- ひと人
- に
- お追いつかねばならなかった 。
She had to study hard to catch up with her classmates. — Tatoeba -
91133
- かのじょ彼女
- は
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強して
- クラス
- の
- ひと人
- に
- お追いつか
- なければならなかった 。
She had to study hard to catch up with her classmates. — Tatoeba