Sentences — 18 found
-
jreibun/2545/1
-
母は慣習を
- おも重んじ 、親類の
- かんこんそうさい冠婚葬祭 には必ず出席するなど、
- ぎり義理 を
- か欠く ことはなかった。
My mother respects customs and always fulfills family duties. For example, she has never missed attending her relatives’ weddings and funerals. — Jreibun -
145329
- あたら新しい
- ほうりつ法律
- は 、
- その
- ながねん長年
- の
- かんしゅう慣習
- を
- はいし廃止
- した 。
The new law has done away with the long-standing custom. — Tatoeba -
154730
- わたし私
- は
- にほん日本
- の
- しょくもつ食物
- と
- かんしゅう慣習
- が
- す好き
- だ 。
- だから
- わたし私
- は
- にほん日本
- に
- す住む
- の
- が
- す好き
- だ
- と
- いう
- ことになる 。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. — Tatoeba -
76087
- わたし私
- は
- ムスリム
- ではない
- ので
- だんじき断食
- を
- まも守る
- ぎむ義務
- は
- ない
- のだ
- が 、
- おな同じ
- アパート
- で
- く暮らす
- いじょう以上 、
- そうした
- かんしゅう慣習
- に
- はいりょ配慮
- する
- こと
- は
- だいじ大事な
- こと
- だ 。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. — Tatoeba -
97482
- かれ彼ら
- は
- なん何でも
- ふる古い
- かんしゅう慣習
- に
- しがみつく 。
They stick to old customs in everything. — Tatoeba -
171453
- きょう今日
- こらい古来の
- かんしゅう慣習
- は
- きゅうそく急速に
- すたれて
- きている 。
Ancient customs are dying out quickly today. — Tatoeba -
174827
- げんだい現代
- びじゅつ美術
- は 19
- せいき世紀
- の
- かんしゅう慣習
- とは
- すっかり
- かわ変わっている 。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions. — Tatoeba -
185683
- われわれ我々
- は
- ちほう地方
- の
- かんしゅう慣習
- を
- そんちょう尊重
- し
- なくてはならない 。
We have to respect local customs. — Tatoeba -
204182
- そんな
- わる悪い
- かんしゅう慣習
- は
- はいし廃止
- すべき
- だ 。
We should do away with such a bad custom. — Tatoeba -
205564
- それ
- は
- あなた
- の
- くに国
- で
- は
- せけん世間
- いっぱん一般の
- かんしゅう慣習
- ですか 。
Is it a general custom in your country? — Tatoeba -
209455
- その
- しゅう州
- で
- は
- いま未だに
- ふる古い
- かんしゅう慣習
- が
- ねづよ根強い 、
- と
- その
- ぶんか文化
- じんるいがくしゃ人類学者
- は
- い言っている 。
The anthropologist says old customs still prevail in the province. — Tatoeba -
211595
- その
- かんしゅう慣習
- は
- まも守ら
- なくてはならない 。
That institution must be protected. — Tatoeba -
217918
- これらの
- ふる古い
- かんしゅう慣習
- は
- せだい世代
- から
- せだい世代
- へと
- うけつ受け継がれて
- きた
- もの
- だ 。
These old customs have been handed down from generation to generation. — Tatoeba -
221294
- このしゅこの種の
- かんしゅう慣習
- は
- アジア
- の
- くにぐに国々
- に
- どくとく独特の
- もの
- だ
- と
- おも思います 。
I think this kind of custom is unique to Asian countries. — Tatoeba -
222577
- この
- かんしゅう慣習
- は
- やめ
- なければならない 。
This custom should be done away with. — Tatoeba -
222578
- この
- かんしゅう慣習
- は
- たいていの
- かてい家庭
- で
- まも守られている 。
This tradition is followed in most households. — Tatoeba -
222579
- この
- かんしゅう慣習
- は 、
- ずっと
- まえ前
- から
- はいし廃止
- されている 。
This practice has long since been done away with. — Tatoeba -
217936
- これらの
- かんしゅう慣習
- は 、
- わがくにわが国
- の
- かんしゅう慣習
- と
- こと異なる 。
These customs differ from those in our country. — Tatoeba