Sentences — 162 found
-
jreibun/5998/2
-
急に子どもが発熱したため、今年の家族旅行は
- きゅうきょ急遽 取りやめとなった。
Because my child had a sudden fever, this year’s family trip was abruptly cancelled. — Jreibun -
74305
- やまご山越え
- の
- みち道
- は
- せま狭く 、
- しかも
- きゅうこうばい急勾配
- だった 。
The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope. — Tatoeba -
74722
- うちの
- たいそうふく体操服
- って
- ふつう普通の
- たん短パン
- だった
- のに
- きょう今日
- から
- きゅう急に
- スパッツ
- になっ
- ちゃった
- の
- ね 。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. — Tatoeba -
75917
- そふ祖父
- は
- そぼ祖母
- が
- ぽっくり
- い逝って
- から
- きゅう急に
- ふけこ老け込みました 。
After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. — Tatoeba -
76291
- はなび花火
- の
- はじ弾ける
- おと音
- が
- や止む
- と 、
- きゅう急に
- あた辺り
- が
- しず静か
- になる 。
- あと後
- に
- のこ残った
- かやく火薬
- の
- にお匂い
- が 、
- なんだか
- おれ俺
- を
- センチメンタルな
- きぶん気分
- に
- させた 。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. — Tatoeba -
76446
-
ヘレン
- の
- ことば言葉
- で
- わたし私
- は
- きゅう急に
- 力づいた 。
Helen's words suddenly filled me with new energy. — Tatoeba -
80867
- きり霧
- が
- きゅう急に
- こ濃く
- なって
- きた 。
The fog was thickening quickly. — Tatoeba -
82219
- ぼく僕
- の
- すがた姿
- を
- み見る
- と 、
- かれ彼ら
- は
- きゅう急に
- はなし話
- を
- やめた 。
Seeing me, they suddenly stopped talking. — Tatoeba -
84067
- かぜ風
- が
- おさまる
- と
- きゅう急に
- しず静か
- になった 。
There was a sudden calm as the wind dropped. — Tatoeba -
87499
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- が
- きゅう急に
- かんが考え
- を
- か変えた
- の
- を
- し知って
- おどろ驚いた 。
She wondered at the sudden change of his mind. — Tatoeba -
89272
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- を
- み見て 、
- きゅう急に
- わらいだ笑いだした 。
She burst out laughing when she saw me. — Tatoeba -
90521
- かのじょ彼女
- は
- きゅう急に
- ふけこ老け込んで
- きた 。
She was aging quickly. — Tatoeba -
90522
- かのじょ彼女
- は
- きゅう急に
- おこりだ怒りだした 。
She flared up with anger. — Tatoeba -
90523
- かのじょ彼女
- は
- きゅう急に
- わらいだ笑い出した 。
She burst into laughter. — Tatoeba -
90524
- かのじょ彼女
- は
- きゅう急に
- わたし私たち
- の
- はなし話
- に
- 口を挟んだ 。
She suddenly burst in on our conversation. — Tatoeba -
90525
- かのじょ彼女
- は
- きゅう急に
- なきだ泣き出した 。
She broke into tears. — Tatoeba -
90526
- かのじょ彼女
- は
- きゅう急に
- な泣き
- ながら
- たちさ立ち去って
- いった 。
She broke away crying. — Tatoeba -
90527
- かのじょ彼女
- は
- きゅう急に
- なきだ泣きださ
- ずにはいられなかった 。
She could not help bursting into tears. — Tatoeba -
90528
- かのじょ彼女
- は
- きゅう急に
- ふさぎこふさぎ込む
- せいへき性癖
- が
- ある 。
She is apt to fits of depression. — Tatoeba -
91842
- かのじょ彼女
- は
- なぜ
- はなし話
- を
- きゅう急に
- やめた
- の
- か 。
Why did she break off her speech? — Tatoeba