Sentences — 360 found
-
83159
- はは母
- が
- おこ怒っていない
- の
- を
- し知って
- かのじょ彼女の
- め目
- は
- よろこ喜び
- で
- かがや輝いた 。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her. — Tatoeba -
84078
- ぶちょう部長
- カンカン
- になって
- おこ怒ってた
- ぞ 。
- おまえお前
- なに何
- を
- した
- ん
- だ
- よ 。
The section chief was really livid. What did you do? — Tatoeba -
84268
- ぶじょく侮辱
- された
- と
- かん感じて
- かれ彼
- は
- おこ怒った 。
Feeling himself insulted, he got angry. — Tatoeba -
84407
- ちち父
- は
- おこ怒った
- かお顔
- を
- して
- わたし私
- を
- ちらっとみちらっと見た 。
Father gave an angry look at me. — Tatoeba -
84611
- ちち父
- は
- よろこ喜んでいる
- どころか 、
- とても
- おこ怒っている 。
Far from being pleased, my father is very angry. — Tatoeba -
84646
- ちち父
- は
- わたし
- を
- おこ怒って
- どなった 。
Father roared at me in anger. — Tatoeba -
84723
- ちち父
- は
- しょっちゅう
- おこ怒って
- ばかり
- いる 。
My father is always getting angry. — Tatoeba -
86700
- かのじょ彼女
- は
- ぼく僕
- の
- こと
- を
- おこ怒っていた 。
She is angry with me. — Tatoeba -
87189
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- を
- いか怒り
- の
- め目
- で
- ちらりと
- み見た 。
She flashed him her angry eyes. — Tatoeba -
87665
- かのじょ彼女
- は
- とつぜん突然
- おこりだ怒りだした 。
She burst into anger. — Tatoeba -
87740
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒って
- へや部屋
- を
- でてい出て行った 。
She went out of the room in anger. — Tatoeba -
87741
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒って
- はきだ吐き出す
- ように
- こた答えた 。
She spit out an angry reply. — Tatoeba -
87742
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒って
- でんわをき電話を切った 。
She rang off angrily. — Tatoeba -
87743
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒って
- わたし私
- を
- み見た 。
She stared me down with anger. — Tatoeba -
87744
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒って
- わたし私
- を
- にらんだ 。
She stared me down with anger. — Tatoeba -
87745
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒って
- わたし私
- は
- み見つめた 。
She fixed me with an angry stare. — Tatoeba -
87746
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒って
- かおをそむ顔を背けた 。
She turned away in anger. — Tatoeba -
87747
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒っている
- こと事
- を
- しめ示そう
- と
- わざと
- その
- さら皿
- を
- わ割った 。
She broke the dish on purpose just to show her anger. — Tatoeba -
87749
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒っていた
- ので
- ずっと
- だま黙っていた 。
She was angry. That is why she remained silent. — Tatoeba -
87750
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒っていた
- が 、
- それ
- を
- おさえて
- はなし話
- を
- した 。
She was angry, but she spoke with restraint. — Tatoeba