Sentences — 483 found
-
77292
- ろうじん老人
- の
- いか怒り
- も
- やわ和らいだ 。
The old man's anger melted. — Tatoeba -
78551
- かみなり雷
- は
- かがくてき科学的に
- せつめい説明
- されている
- から 、
- かみなり雷
- が
- にんげん人間
- にたいに対する
- かみ神
- の
- いか怒り
- だ
- など
- とは
- ひとびと人々
- は
- もう
- しん信じていない 。
- だから 、
- かみなり雷
- も
- いぜん以前
- ほど
- おそ恐ろしい
- もの
- で
- は
- なくなって
- きている 。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. — Tatoeba -
101819
- かれ彼
- は
- おこ怒って
- かみなりをお雷を落とした 。
He snarled out his anger. — Tatoeba -
80760
- めいよ名誉
- に
- かかわる
- もんだい問題
- なので 、
- かれ彼
- は
- おこ怒った 。
He got angry because his honor was at stake. — Tatoeba -
81132
- まんいち万一
- かれ彼
- が
- きみ君の
- けっこん結婚
- の
- こと
- を
- き聞こう
- ものなら 、
- かれ彼
- は
- ものすごく
- おこ怒る
- だろう 。
Should he hear of your marriage, he will be furious. — Tatoeba -
82811
- ははおや母親
- の
- いか怒り
- の
- きび厳し
- さ
- に
- びっくり
- した 。
We were shocked by the intensity of our mother's anger. — Tatoeba -
82825
- ははおや母親
- が
- おこ怒ら
- なければ
- いい
- が 、
- と
- かのじょ彼女
- は
- おも思った 。
She wished her mother would not be mad at her. — Tatoeba -
83158
- はは母
- が
- おこ怒ら
- なければ
- いい
- が 、
- と
- かのじょ彼女
- は
- おも思った 。
She wished her mother would not be mad at her. — Tatoeba -
83159
- はは母
- が
- おこ怒っていない
- の
- を
- し知って
- かのじょ彼女の
- め目
- は
- よろこ喜び
- で
- かがや輝いた 。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her. — Tatoeba -
84078
- ぶちょう部長
- カンカン
- になって
- おこ怒ってた
- ぞ 。
- おまえお前
- なに何
- を
- した
- ん
- だ
- よ 。
The section chief was really livid. What did you do? — Tatoeba -
84268
- ぶじょく侮辱
- された
- と
- かん感じて
- かれ彼
- は
- おこ怒った 。
Feeling himself insulted, he got angry. — Tatoeba -
84407
- ちち父
- は
- おこ怒った
- かお顔
- を
- して
- わたし私
- を
- ちらっとみちらっと見た 。
Father gave an angry look at me. — Tatoeba -
84542
- ちち父
- は
- わたし私
- が
- かれ彼
- にたいに対して
- しつれい失礼な
- げんどう言動
- を
- とった
- とき 、
- いか怒り
- で
- かお顔
- が
- まっか真っ赤
- になった 。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him. — Tatoeba -
84611
- ちち父
- は
- よろこ喜んでいる
- どころか 、
- とても
- おこ怒っている 。
Far from being pleased, my father is very angry. — Tatoeba -
84646
- ちち父
- は
- わたし
- を
- おこ怒って
- どなった 。
Father roared at me in anger. — Tatoeba -
84723
- ちち父
- は
- しょっちゅう
- おこ怒って
- ばかり
- いる 。
My father is always getting angry. — Tatoeba -
86700
- かのじょ彼女
- は
- ぼく僕
- の
- こと
- を
- おこ怒っていた 。
She is angry with me. — Tatoeba -
86832
- かのじょ彼女
- は
- はらをた腹を立てて 、
- わたし私
- を
- どな怒鳴った 。
She lost her temper and shouted at me. — Tatoeba -
87189
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- を
- いか怒り
- の
- め目
- で
- ちらりと
- み見た 。
She flashed him her angry eyes. — Tatoeba -
87665
- かのじょ彼女
- は
- とつぜん突然
- おこりだ怒りだした 。
She burst into anger. — Tatoeba