Jisho

×

Sentences — 170 found

  • jreibun/5973/1
      研究室の
    • ゆうじん友人
    • は最近元気がない。「勉強が忙しいんだ」と言っているが、
    • かのじょ彼女
    • の話をしなくなったから、本当の理由はたぶん違うだろう。
    My friend, who belongs to the same laboratory as I, has been in low spirits lately. He says, “I’m busy with my studies,” but I suspect that the real reason is different, as he has stopped talking about his girlfriend. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/729/1
      病気の
    • はは
    • の今後の治療方針について、
    • あね
    • は「
    • あした明日
    • 、担当の先生の
    • はなし
    • うかが伺って
    • から、もう一度家族で話し合おう」と言った。
    Regarding the future course of treatment for our sick mother, my older sister said, “Let’s talk about it again as a family after we hear from the doctor in charge tomorrow.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/783/1
    • いんたーねっとじょうインターネット上
    • には、本当のことかどうか
    • うたが疑わしい
    • 情報も多いので、
    • まど惑わされない
    • ようにしなければならない。
    There is a lot of information on the Internet that is questionable, the veracity and accuracy of claims are often uncorroborated, so one must take care not to be misled. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1398/2
    • えきまえ駅前
    • ほうちじてんしゃ放置自転車
    • について改善を要望したかったが、担当の
    • がわからなかったため、まず市役所の代表番号に電話した。
    I wanted to ask for something to be done about the abandoned bicycles in front of the station but did not know which department to call, so I called the main switchboard number at city hall. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3233/1
      私たちの大学では
    • そつぎょうねん卒業年
    • ぜんねん前年
    • からプレゼミに所属し、専門書の講読を
    • おこな行う
    • ことになっている。授業は毎週担当の学生が
    • たんとうしょう担当章
    • の内容をまとめて発表し、教授が解説を
    • くわ加え
    • みな
    • で議論を
    • おこな行う
    • かたち
    • で進められる。
    In the junior year at our university, students are assigned to a seminar group and are required to read specific books. Each week, a nominated student from the seminar group presents a summary of the content of an assigned chapter, and the professor then adds his/her commentary before opening it up to general discussion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3297/2
    • はちねん8年
    • の交際を
    • 経て
    • 、ついに
    • さくねん昨年
    • ふたり二人
    • はゴールインした。しかし、これからが
    • ふたり二人
    • の新しい人生の本当のスタートだ。
    After eight years of dating, the two finally tied the knot last year. Now they are truly starting their new life together. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5305/1
      学生は試験に
    • ちこく遅刻
    • した理由を説明したが、
    • たんとう担当
    • の教師は受験を認めなかった。
    The student explained why he was late for the exam, but the teacher in charge did not allow him to enter. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9123/2
    • きょう今日
    • だいいちしぼう第一志望
    • の中学校の
    • ごうかくはっぴょうび合格発表日
    • なので家族は
    • みな
    • 結果が気になっているが、受験した
    • とう
    • ほんにん本人
    • である
    • しょうた翔太
    • はゲームに
    • むちゅう夢中に
    • なっている。
    Today is the day that the results of the entrance exam for the junior high school of Shōta’s first choice will be announced. Everyone in the family is anxious to hear the results, but Shōta, the one who took the exam, is engrossed in playing games. Jreibun
    Details ▸
  • 138509
    • たにん他人
    • けんきゅう研究
    • くりかえ繰り返す
    • だけ
    • ほんとう本当
    • かがくてき科学的
    • けんきゅう研究
    • とは
    • 言えない
    A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. Tatoeba
    Details ▸
  • 140426
    • そうとう相当の
    • しんよう信用
    • ない
    • いえ
    • 買う
    • むり無理
    Unless you have good credit, buying a house is impossible. Tatoeba
    Details ▸
  • 146684
    • しょうじょ少女
    • かれ
    • ほんとう本当
    • こと
    • 言い
    • たかった
    • のだ
    • 言えなかった
    The girl wanted to, but could not, tell him the truth. Tatoeba
    Details ▸
  • 147564
    • はじ初めて
    • かれ
    • べんきょう勉強
    • ほんとう本当
    • かんしん関心
    • しめ示し
    • はじ始めた
    For the first time, he stood to take a real interest in his studies. Tatoeba
    Details ▸
  • 148843
    • わか若い
    • とき
    • ほんとう本当
    • ゆうじん友人
    • 見つける
    • こと
    • たいせつ大切
    It is important to find true friends when you are young. Tatoeba
    Details ▸
  • 149763
    • じぶん自分
    • ほんとう本当
    • かんじょう感情
    • 見せる
    • こと
    • にほん日本
    • びとく美徳
    • とは
    • かんが考えられていない
    Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. Tatoeba
    Details ▸
  • 151081
    • しけん試験
    • きょういく教育の
    • ほんとう本当
    • もくてき目的
    • さまた妨げる
    Examinations interfere with the real purpose of education. Tatoeba
    Details ▸
  • 151082
    • しけん試験
    • きょういく教育の
    • ほんとう本当
    • いみ意味
    • さまた妨げる
    Examinations interfere with the real meaning of education. Tatoeba
    Details ▸
  • 151949
    • わたし私達
    • せんせい先生
    • わたし私達
    • がっこう学校
    • しゅう
    • いちばん一番
    • いう
    • あるいみある意味で
    • それ
    • ほんとう本当
    • こと
    Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. Tatoeba
    Details ▸
  • 152782
    • わたし
    • ほんとう本当
    • こと
    • 言わ
    • ざるをえざるを得なかった
    I couldn't but speak the truth. Tatoeba
    Details ▸
  • 153325
    • わたし
    • かのじょ彼女
    • ほんとう本当
    • こと
    • 言う
    • ように
    • いった
    • かのじょ彼女
    • くびをよこにふ首を横に振った
    I told her to tell me the truth, but she shook her head. Tatoeba
    Details ▸
  • 154495
    • わたし
    • かれ
    • けっせき欠席
    • した
    • ほんとう本当
    • りゆう理由
    • 知っている
    I know the real reason for his absence. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >