Sentences — 253 found
-
154265
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- ギター
- を
- ひ弾いて
- もらい
- たい 。
I want him to play the guitar. — Tatoeba -
157064
- わたし私
- は
- いま今
- ピアノ
- を
- ひ弾いています 。
I am playing the piano now. — Tatoeba -
157470
- わたし私
- は
- きみ君
- に
- ギター
- を
- ひ弾いて
- もらい
- たい 。
I want you to play the guitar for me. — Tatoeba -
157830
- わたし私
- は
- たの楽しみ
- で
- ピアノ
- を
- ひ弾く 。
I play the piano for amusement. — Tatoeba -
158856
- わたし私
- は
- まったく
- の
- ぶきよう不器用
- で
- ピアノ
- は
- ぜんぜん
- ひ弾けない 。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs. — Tatoeba -
159066
- わたし私
- は
- ピアノ
- を
- ひ弾かない 。
I do not play the piano. — Tatoeba -
159067
- わたし私
- は
- ピアノ
- を
- ひ弾きます 。
I play the piano. — Tatoeba -
159069
- わたし私
- は
- ピアノ
- を
- すこ少し
- ひ弾きます 。
I play the piano a little. — Tatoeba -
159149
- わたし私
- は
- バイオリン
- を
- ひ弾きます 。
I play the violin. — Tatoeba -
159150
- わたし私
- は
- バイオリン
- は
- おろか
- ギター
- も
- ひ弾けない 。
I can't play the guitar, much less the violin. — Tatoeba -
159241
- わたし私
- は トム
- に
- ギター
- を
- ひ弾いて
- くれ
- と
- たの頼みました 。
I asked Tom to play the guitar. — Tatoeba -
74355
- ふはつだん不発弾
- の
- きけんせい危険性
- も
- ある
- こと
- から
- けいさつ警察
- に
- つうほう通報
- し 、
- げんば現場
- に
- テープ
- を
- は張って
- たちい立ち入り
- を
- ふせ防いでいる 。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. — Tatoeba -
74528
- じばく自爆テロ
- はん犯
- は ベナジル・ブット
- もとしゅしょう元首相
- に
- む向けて
- はっぽう発砲
- した
- が 、
- たま弾
- は
- それた 。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. — Tatoeba -
74587
- ピアニスト
- の
- バッハ
- ひ弾き
- が
- へ減っている
- の
- ではない
- か 。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late? — Tatoeba -
75146
- ひだん被弾
- しました 。
- ダメージ
- は
- けいび軽微
- です 。
We've taken a hit. Trivial damage. — Tatoeba -
75259
- なるほど 、
- い言われてみれば
- たし確かに 、田中
- さん
- は
- もぎせん模擬戦
- で
- いちど一度
- も
- ひだん被弾
- していませんでした
- ね 。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles. — Tatoeba -
75323
- せんじょう戦場
- に
- おもむ赴く
- カメラマン
- が
- ふはつだん不発弾
- の
- きけんせい危険性
- を
- し知らない
- の
- は
- ふしぎ不思議
- だ 、
- しんぶんしゃ新聞社
- は
- きょういく教育
- を
- おこた怠ってる 。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training. — Tatoeba -
75365
- かのじょ彼女
- は
- バッハ
- ひ弾き
- です 。
She plays Bach. — Tatoeba -
76291
- はなび花火
- の
- はじ弾ける
- おと音
- が
- や止む
- と 、
- きゅう急に
- あた辺り
- が
- しず静か
- になる 。
- あと後
- に
- のこ残った
- かやく火薬
- の
- にお匂い
- が 、
- なんだか
- おれ俺
- を
- センチメンタルな
- きぶん気分
- に
- させた 。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. — Tatoeba -
76910
- アコギ
- なんか
- ひ弾いて
- あそ遊んでる
- ひま暇
- が
- あったら
- ベース
- の
- れんしゅう練習
- しろ !
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! — Tatoeba