Sentences — 9 found
-
jreibun/2442/1
- ひとびと人々 の興味が
- たようか多様化して いる現代において、
- はばひろ幅広い
- ねんだい年代 にわたって共感を呼ぶ音楽を作ることは難しい。
In today’s world where people’s interests are varied and diverse, it is difficult to create music that resonates across a wide range of generations. — Jreibun -
jreibun/3269/2
- こうりぎょう小売り業 とは、商品を消費者に直接販売する事業のことで、
- ひゃっかてん百貨店 やスーパーなど
- はばひろ幅広い 商品を
- あつか扱う
- ぎょうたい業態 もあれば、
- かでんりょうはんてん家電量販店 やアパレルショップのように専門の商品を
- あつか扱う
- ぎょうたい業態 もある。
Retail trade involves the business of selling products directly to consumers. Some businesses, such as department stores and supermarkets, handle a wide range of products, while others, such as an electronics retail store and clothing store, manage specialized products. — Jreibun -
83894
- はばひろ幅広い
- せんたく選択
- の
- よち余地
- が
- あった
- であろう
- に 。
We would have a wide range of alternatives. — Tatoeba -
100250
- かれ彼
- は
- はばひろ幅広い
- けいけん経験
- を
- つ積んでいる
- ひと人
- だ 。
He is a man of wide experience. — Tatoeba -
164897
- わたくし私ども
- は
- けいけん経験
- と
- ぎじゅつ技術
- を
- い生かし 、
- エンドユーザー
- に
- はばひろ幅広い
- サービス
- を
- ていきょう提供
- いたします 。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise. — Tatoeba -
226360
- カタログ
- を
- つう通じて
- ゆうびん郵便
- で
- かいもの買い物
- を
- する
- ことによって 、
- ひとびと人々
- は
- はばひろ幅広い
- しょうひん商品
- を
- えら選ぶ
- ことができことが出来る 。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. — Tatoeba -
228412
-
インカ
- ぞく族
- は
- はばひろ幅広い
- きょうみをも興味を持っていた 。
The Incas had a wide range of interests. — Tatoeba -
231289
- あの
- ドレス
- には
- はばびろ幅広
- の
- かわ革
- の
- ベルト
- が
- にあ似合う
- でしょう 。
A wide leather belt would look good with that dress. — Tatoeba -
115886
- かれ彼の
- りょこう旅行
- は
- はばひろ幅広く
- かいすう回数
- も
- おお多い 。
His travels were wide and frequent. — Tatoeba