Sentences — 9 found
-
jreibun/2553/1
-
母はさすが
- きつ着付け の講師をしているだけあって、
- わそう和装 がよく似合う。
- きょう今日 は
- はなだいろ縹色 の
- さめこもん鮫小紋 に
- くろじ黒地 の
- おび帯 をきりっと結んでいた。
My mother is a kimono-dressing instructor and, naturally, Japanese clothes suit her. Today, she was wearing a fine blue shark skin pattern with a tightly tied black obi. — Jreibun -
121871
- ねったい熱帯
- の
- くにぐに国々
- で
- は
- たいてい 10
- だい代
- で
- けっこん結婚する
- という
- はなし話
- である 。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens. — Tatoeba -
172070
- きょう今日 、
- がらがら
- だ
- ね 。
- この
- じかんたい時間帯
- って
- あ空いている
- の
- か
- ね 。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all. — Tatoeba -
194441
- もうすぐ
- ラッシュアワー
- の
- じかんたい時間帯
- に
- はい入る 。
It's almost rush hour. — Tatoeba -
216152
-
シップ・アイランド
- の
- あたり
- は 、
- あいもか相も変わらぬ
- しんりんちたい森林地帯
- で 、
- あいか相変わらず
- す住む
- ひと人
- とて
- なかった 。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever. — Tatoeba -
417929
- この
- じかんたい時間帯
- は 、
- エクササイズ
- もくてき目的
- の
- しゃかいじん社会人
- が
- メイン
- で 、
- こども子供
- は
- そんなに
- おお多くない 。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids. — Tatoeba -
81275
- まいにち毎日
- はたら働く
- じかんたい時間帯
- が
- ちが違うん
- です 。
Every day I work different hours. — Tatoeba -
192713
- より
- おんだん温暖な
- きこう気候
- の
- なか中
- で
- ゴルフ
- や
- テニス
- と
- いった
- スポーツ
- を
- たの楽しもう
- と
- サンベルト
- へ
- ひっこ引っ越す
- たいしょくしゃ退職者
- も
- おお多い 。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. — Tatoeba -
221625
- この
- じかんたい時間帯
- は
- どうろ道路
- が
- こんざつ混雑
- する
- んだ 。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day. — Tatoeba