Sentences — 6 found
-
jreibun/4309/1
- だいとし大都市
- しゅうへんぶ周辺部 では、
- としぶ都市部 から
- うがい郊外 へ住居を求めて多くの人々が移動したことにより、
- つうきんじ通勤時 の
- こうつうじゅうたい交通渋滞 などの問題が
- じゃっき惹起される こととなった。
Many people, in search of housing, have moved from the large city to suburbs in the surrounding area, which has caused traffic congestion during commuting hours. — Jreibun -
jreibun/9145/1
-
日本において、
- にわつ庭付き
- いっこだ一戸建て のマイホームの購入が理想となったのは、
- せんご戦後 の高度経済成長期に
- はい入って からのことであり、
- せんぜん戦前 の都市部における
- もちいえりつ持ち家率 は
- じゅっパーセント/じっパーセント10%
- ていど程度 だったと言われている。
In Japan purchasing a detached house with a garden became the ideal after entering the post-World War II period of high economic growth;mokraDEN the pre-World War II homeownership rate in urban areas is said to have been around 10%. — Jreibun -
124530
- としぶ都市部
- の
- ほう
- により
- おお多く
- の
- ひと人
- が
- す住んでいる 。
There are more people living in towns and cities. — Tatoeba -
137287
- だいぶぶん大部分
- の
- ひとびと人々
- は
- としぶ都市部
- に
- す住んでいる 。
Most people live in urban areas. — Tatoeba -
228361
- インフルエンザ
- が
- としぶ都市部
- で
- もうい猛威
- を
- ふ振るった 。
The flu struck the metropolitan area. — Tatoeba -
117246
- かれ彼の
- しごと仕事の
- たいはん大半
- が
- としぶ都市部
- に
- しゅうちゅう集中
- している 。
The bulk of his work is in the urban area. — Tatoeba