Sentences — 28 found
-
jreibun/1459/3
-
県の美術館では、県立美術大学の卒業制作展が開かれており、会場には
- にひゃくてん200点 を超える作品が展示され、学生たちによる解説も
- おこな行われて いる。
The prefectural art museum is holding an exhibition of graduation works from the prefectural art university. Over 200 works are on display at the venue and commentaries are provided by the students as well. — Jreibun -
jreibun/1489/2
-
美術館で、ヘッドフォンで音声ガイドを聞きながら、展示品を
- ひとつひと1つ1つ 鑑賞した。
At the museum, I viewed the exhibits one by one while listening to an audio guide with headphones. — Jreibun -
jreibun/4546/1
-
歴史博物館には
- じょうかまち城下町 の
- もけい模型 が展示されており、当時の
- ひとびと人々 の
- く暮らし の
- ようす様子 が
- て手 に取るようにわかる。
A model of the castle town is on display in the history museum, giving visitors a first-hand look at how people lived in those days. — Jreibun -
jreibun/5259/2
-
歴史博物館のコレクションは、たいてい
- こだい古代 、
- ちゅうせい中世 など
- じだいべつ時代別 のセクションに分かれて展示されている。
Collections in history museums are usually displayed in period-specific sections, such as ancient, medieval, and so on. — Jreibun -
jreibun/5259/1
- しんにゅうしゃいん新入社員 は
- いちねんかん1年間 、
- えいぎょう営業 、
- じむ事務 、
- ひんしつかんり品質管理 など
- さまざま様々な セクションを経験した
- あと後 、
- はいぞくさき配属先 が決まる。
After gaining a year of experience in various sections such as sales, administration, and quality control, newly hired employees are assigned to a specific section. — Jreibun -
jreibun/8038/1
- こうえんない公園内 の美術館には、
- はんがさくひん版画作品 が多く展示されている。
Many prints are on display at the art museum in the park. — Jreibun -
147299
- じょおう女王
- の
- ほうもん訪問
- を
- みこ見越して
- てんじかい展示会
- が
- かいさい開催
- された 。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. — Tatoeba -
157984
- わたし私
- は
- はな花
- の
- てんらんかい展覧会
- に
- ばら薔薇
- を
- てんじ展示
- する
- つもり
- だ 。
I'm going to exhibit my roses at the flower show. — Tatoeba -
157985
- わたし私
- は
- はな花
- の
- てんじかい展示会
- に
- バラ
- を
- てんじ展示
- する
- つもり
- だ 。
I'm going to exhibit my roses at the flower show. — Tatoeba -
79031
- よき予期せぬ
- できごと出来事
- が
- つぎつぎ次々と
- お起こった
- ので 、
- てんじかい展示会
- は
- ちゅうし中止
- になった 。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off. — Tatoeba -
101482
- かれ彼
- は
- にほん日本
- で
- じぶん自分
- の
- え絵
- を
- てんじ展示
- したい
- と
- のぞ望んでいる 。
He hopes to exhibit his paintings in Japan. — Tatoeba -
121459
- はくぶつかん博物館
- には
- きょうみぶか興味深い
- てんじひん展示品
- が
- しょぞう所蔵
- されている 。
There are some interesting exhibits in the museum. — Tatoeba -
125002
- てんじひん展示品
- に
- て手
- を
- ふ触れないで
- ください 。
Please don't touch the exhibits. — Tatoeba -
125003
- てんじ展示
- ちゅう中
- の
- バラ
- は
- いろ色
- べつ別に
- まとめられてある 。
The roses on exhibition are grouped together by colors. — Tatoeba -
125004
- てんじかい展示会
- を
- み見て
- きました 。
We have been to see the exhibition. — Tatoeba -
125005
- てんじかい展示会
- へ
- の
- ご
- しょうたい招待 、
- ほんじつ本日
- ありがたく
- うけたまわ承りました 。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure. — Tatoeba -
125006
- てんじかい展示会
- は
- たいへん大変
- いんしょうてき印象的
- だった 。
The exhibition was very impressive. — Tatoeba -
185337
- かいぎ会議
- じょうない場内
- で
- じしゃ自社
- の
- せいひん製品
- の
- てんじじょう展示場
- を
- もう設け
- たい
- と
- お
- かんが考え
- で
- したら 、
- そうきゅう早急に
- ごれんらくご連絡
- くだ下さい 。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. — Tatoeba -
186623
- はな花
- の
- てんじかい展示会
- で 、
- かれ彼ら
- は
- かのじょ彼女
- に
- いっとうしょう1等賞
- を
- あた与えた 。
They awarded her first prize at the flower show. — Tatoeba -
207647
- その
- みせ店
- の
- ウインドウ
- には
- さいしん最新の
- ファッション
- が
- てんじ展示
- してある 。
The shop windows display the latest fashion. — Tatoeba