Sentences — 137 found
-
104104
- かれ彼
- は
- すこ少しも
- しごと仕事
- を
- しなかった 。
He didn't do a stitch of work. — Tatoeba -
104105
- かれ彼
- は
- すこ少しも
- しあわ幸せ
- でなかった 。
He was not happy at all. — Tatoeba -
104106
- かれ彼
- は
- すこ少しも
- がくしゃ学者
- ではない 。
He is nothing of a scholar. — Tatoeba -
104107
- かれ彼
- は
- すこ少しも
- おんがくか音楽家
- ではない 。
He is no kind of musician. — Tatoeba -
104108
- かれ彼
- は
- すこ少しも
- およ泳げない
- が 、
- スキー
- となると
- かれ彼
- が
- いちばん一番
- だ 。
He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best. — Tatoeba -
104109
- かれ彼
- は
- すこ少しも
- じっと
- していない 。
He is always on the move. — Tatoeba -
105740
- かれ彼
- は
- わたし私の
- ちゅうこく忠告
- を
- すこ少しも
- こころにと心に留めなかった 。
He took no notice of my advice. — Tatoeba -
106397
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- おも思っていた
- よりも
- すこ少しも
- とし年
- が
- いっていない 。
He isn't any older than I thought. — Tatoeba -
106842
- かれ彼
- は
- ざいさん財産
- が
- ある
- からといって
- すこ少しも
- こうふく幸福
- でない 。
He is none the happier for his wealth. — Tatoeba -
108204
- かれ彼
- は
- かねも金持ち
- だ
- が 、
- その
- ざいさん財産
- にもかかわらず
- すこ少しも
- しあわ幸せ
- ではない 。
He is rich but he is none the happier for his wealth. — Tatoeba -
111513
- かれ彼
- は
- とても
- ゆうふく裕福
- なのだ
- が 、
- すこ少しも
- しあわ幸せ
- ではない 。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth. — Tatoeba -
112054
- かれ彼
- は
- たくさん
- ほん本
- を
- も持っている
- が
- 少しも
- かしこ賢くない 。
He is none the wiser for his large liberty. — Tatoeba -
112167
- かれ彼
- は
- それ
- を
- し知っている 、
- な
- の
- に
- すこ少しも
- きにし気にしていない 。
He knows it, and he doesn't care a bit. — Tatoeba -
112340
- かれ彼
- は
- その
- もんだい問題
- を
- と解く
- のに
- すこ少しも
- むずか難しくなかった 。
He had no difficulty solving the problem. — Tatoeba -
114752
- かれ彼
- は
- あれだけ
- けいけん経験
- した
- のに
- すこ少しも
- りこう利口
- にならない 。
He is none the wiser for all his experiences. — Tatoeba -
120197
- かれ彼
- が
- しっぱい失敗
- した
- の
- は
- すこ少しも
- おどろ驚き
- ではない 。
It is no wonder that he failed. — Tatoeba -
120232
- かれ彼
- が
- じぎょう事業
- に
- しっぱい失敗
- した
- の
- は
- すこ少しも
- おかしな
- こと
- ではない 。
No wonder that he has failed in the enterprise. — Tatoeba -
121025
- かれ彼
- が
- くる
- こと
- は 、
- わたし私
- にとって
- すこ少しも
- じゅうよう重要
- でない 。
It is of no consequence to me that he is coming. — Tatoeba -
126799
-
智子
- が
- か貸して
- くれた
- まんが漫画
- の
- ほん本
- は
- すこ少しも
- おもしろ面白くなかった 。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. — Tatoeba -
140659
- そぼ祖母
- は
- すこ少しも
- せいかつようしき生活様式
- を
- か変えなかった 。
My grandmother never changed her style of living. — Tatoeba