Sentences — 354 found
-
146944
- しょうせつ小説
- が
- せいこう成功
- して
- かのじょ彼女
- は
- かねも金持ち
- になった 。
The success of her novel made her rich. — Tatoeba -
230931
- あの
- とき時
- しょうせつ小説
- を
- よ読んでいました 。
I was reading a novel then. — Tatoeba -
150361
- つぎ次
- に
- にちようび日曜日
- は
- しょうせつ小説
- を
- よ読んで
- す過ごす
- つもり
- だ 。
I will spend next Sunday reading novels. — Tatoeba -
150801
- じじつ事実
- は
- しょうせつ小説
- よりも
- き奇なり 。
Fact is stranger than fiction. — Tatoeba -
151724
- わたし私達
- は
- パーティー
- に
- しょうせつか小説家
- と
- しじん詩人
- を
- しょうたい招待
- した 。
We invited a novelist and poet to the party. — Tatoeba -
153262
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- しょうせつ小説
- を
- あいどく愛読
- している 。
I like her novel. — Tatoeba -
155148
- わたし私
- は
- たんぺんしょうせつ短編小説
- を
- か書く
- のに
- いそが忙しい 。
I have been busy writing a short story. — Tatoeba -
155636
- わたし私
- は
- すいりしょうせつ推理小説
- を
- よ読む
- の
- が
- す好き
- です 。
I like reading mysteries. — Tatoeba -
155637
- すいりしょうせつ推理小説
- に
- きょうみ興味
- が
- あります 。
Detective stories hold a special attraction for me. — Tatoeba -
155892
- わたし私
- は
- しょうせつか小説家
- と
- しじん詩人
- に
- あ会った 。
I met a novelist and a poet. — Tatoeba -
155893
- わたし私
- は
- しょうせつ小説
- を
- よ読んで
- いちにちじゅう一日中
- いえ家
- に
- いた 。
I stayed home all day long reading novels. — Tatoeba -
155894
- わたし私
- は
- しょうせつ小説
- を
- よ読む
- のに
- ねっちゅう熱中
- していた 。
I was absorbed in reading a novel. — Tatoeba -
156021
- わたし私
- は
- しゅうまつ週末
- を
- ちょうへん長編
- しょうせつ小説
- を
- よ読んで
- す過ごした 。
I spent the weekend reading a long novel. — Tatoeba -
156036
- わたし私
- は
- しゅうじつ終日
- しょうせつ小説
- を
- よ読んで
- す過ごした 。
I spent the whole day reading a novel. — Tatoeba -
156090
- わたし私
- は
- てあたりしだい手あたり次第
- に
- しょうせつ小説
- を
- よ読んだ
- もの
- だ 。
I used to read novels at random. — Tatoeba -
156731
- わたし私
- は
- きのう昨日
- ひじょう非常に
- おもしろい
- しょうせつ小説
- を
- よ読んだ 。
I read a most interesting novel yesterday. — Tatoeba -
158280
- わたし私
- は
- えいゆう英雄
- の
- いない
- しょうせつ小説
- は
- きら嫌い
- だ 。
I don't like a novel without a hero. — Tatoeba -
158550
- わたし私
- は
- いぜん以前
- この
- しょうせつ小説
- を
- よ読んだ
- おぼ覚え
- が
- ある 。
I remember reading this novel before. — Tatoeba -
158894
- わたし私
- は
- まだ
- この
- あたら新しい
- しょうせつ小説
- を
- よ読んでいない
- し 、
- いもうと妹
- も
- まだ
- よ読んでいない 。
I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. — Tatoeba -
158992
- わたし私
- は
- フランスごフランス語
- で
- しょうせつ小説
- を
- か書く
- こと
- は
- でき出来ない
- と
- おも思う 。
I think it impossible for me to write a novel in French. — Tatoeba