Sentences — 68 found
-
172511
- こんかい今回
- の
- あめ雨
- には
- ほうしゃのう放射能
- は
- ない 。
The rain is radiologically inactive this time. — Tatoeba -
173194
- こうそう高層ビル
- のせいで 、
- かれ彼らの
- いえ家
- は
- ひざ陽射し
- を
- うば奪われた 。
The high building deprived their house of sunlight. — Tatoeba -
180064
- かがみ鏡
- は
- ひかり光
- を
- はんしゃ反射
- する 。
A mirror reflects light. — Tatoeba -
183849
- かんごふ看護婦
- は
- わたし私
- に
- ちゅうしゃ注射
- した 。
The nurse gave me a shot. — Tatoeba -
184935
- かいが絵画
- は
- ちょくしゃにっこう直射日光
- に
- さらして
- は
- ならない 。
Paintings should not be exposed to direct sunlight. — Tatoeba -
188697
- とお遠く
- で
- じゅう銃
- の
- はっしゃ発射
- される
- おと音
- が
- き聞こえた 。
They heard a gun go off in the distance. — Tatoeba -
189358
- くもま雲間
- が
- あ開け
- ひかり光
- が
- さ射した 。
The clouds opened and the sun shone through. — Tatoeba -
190886
- いしゃ医者
- に
- い行って
- ちゅうしゃ注射
- を
- う打って
- もらった
- ほうがいい
- よ 。
You'd better see a doctor and get a shot. — Tatoeba -
192211
- ロケット
- は
- はっしゃだい発射台
- から
- うちあ打ち上げられた 。
The rockets were fired from a launching pad. — Tatoeba -
192222
- ロケット
- の
- はっしゃ発射
- は
- よていどお予定通り
- おこな行なわれた 。
The blast-off took place on schedule. — Tatoeba -
192658
- ライフル
- の
- はっしゃ発射
- おと音
- が
- そうちょう早朝
- の
- しず静けさ
- を
- やぶ破った 。
A rifle shot broke the peace of the early morning. — Tatoeba -
194350
- もうひともう一つ
- の
- おもしろ面白い
- エネルギーげんエネルギー源
- は 、
- ほうしゃのう放射能
- の
- はいき廃棄
- ぶっしつ物質
- から
- とりだ取り出せる
- ねつ熱
- である 。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. — Tatoeba -
195168
-
マリナー9
- ごう号
- は 、1971
- ねん年
- 5月 30
- にち日
- に
- はっしゃ発射
- された 。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971. — Tatoeba -
200676
- ドップラーこうかドップラー効果
- は
- また 、
- いっぱん一般に
- ひかり光
- と
- ほうしゃ放射
- エネルギー
- において
- も
- み見られる 。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. — Tatoeba -
206269
- その
- ようじ幼児
- は
- ほうしゃせん放射線
- に
- さらされていた 。
The infant has been exposed to radioactive rays. — Tatoeba -
206846
- その
- へいし兵士
- は
- てき敵
- に
- む向けて
- ライフル
- じゅう銃
- を
- はっしゃ発射
- する
- こと事
- を
- きょひ拒否
- した 。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy. — Tatoeba -
208902
- その
- しょくぶつ植物
- は
- ちょくしゃにっこう直射日光
- に
- あ当てて
- は
- いけない 。
Don't expose the plant to direct sunlight. — Tatoeba -
215367
-
ジョン
- は
- トラ
- を
- つか捕まえ 、2
- ひき匹
- の
- ライオン
- を
- しゃさつ射殺
- した 。
John caught a tiger and shot two lions. — Tatoeba -
221235
- この
- じゅう銃
- は 300
- メートル
- の
- しゃてい射程
- が
- ある 。
This gun has a range of 300 meters. — Tatoeba -
226088
-
ガンジー
- は
- しゃさつ射殺
- された 。
Gandhi was shot dead. — Tatoeba