Sentences — 214 found
-
99642
- かれ彼
- は
- めいもくじょう名目上
- で
- は
- しゅしょう首相
- だ
- が 、
- じっさい実際
- は
- そう
- ではない 。
He is prime minister in name, but not in reality. — Tatoeba -
103369
- かれ彼
- は
- せいこう成功
- を
- のぞ望んだ
- が
- じっさい実際
- は
- せいこう成功
- しなかった 。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not. — Tatoeba -
104536
- かれ彼
- は
- わか若く
- み見える
- が 、
- じっさい実際
- は 40
- すぎ
- だ 。
He looks young, but actually he is over forty. — Tatoeba -
104712
- かれ彼
- は
- じつりょく実力
- の
- ある
- せいじか政治家
- に
- みせかけ見せかけている
- が 、
- じっさい実際
- には
- ずるがしこい
- せいじや政治屋
- だ 。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician. — Tatoeba -
104714
- かれ彼
- は
- じっさい実際に
- それ
- を
- じっこう実行
- した 。
He actually did it. — Tatoeba -
104715
- かれ彼
- は
- じっさい実際に
- アメリカ
- に
- い行った
- こと
- は
- ない 。
He hasn't actually been to America. — Tatoeba -
104716
- かれ彼
- は
- じっさい実際
- その
- じこ事故
- を
- み見て
- は
- いない 。
He actually didn't see the accident. — Tatoeba -
105122
- かれ彼
- は
- じぶん自分で
- は
- えら偉い
- つもり
- で
- いる
- が 、
- じっさい実際
- は
- とる
- に
- た足らぬ
- ひと人
- だ 。
He thinks he is somebody, but really he is nobody. — Tatoeba -
105172
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- が
- ひとかどの人物
- だ
- と
- おも思っている
- が 、
- じっさい実際
- は 、
- とるにたり取るに足らない
- じんぶつ人物
- である 。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody. — Tatoeba -
107625
- かれ彼
- は
- きび厳し
- そう
- に
- み見える
- が
- じっさい実際
- は
- とても
- しんせつ親切
- だ 。
He looks stern, but actually he's very kind. — Tatoeba -
108034
- かれ彼
- は
- きみ君
- を
- す好き
- だ
- と
- おも思っていた
- が 、
- じっさい実際
- は
- ほかの
- おんなのこ女の子
- が
- す好き
- だった
- のだ 。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl. — Tatoeba -
108963
- かれ彼
- は
- がいけん外見
- は
- ゆうふく裕福
- そう
- だ
- が
- じっさい実際
- は
- そうでない 。
He is wealthy in appearance but not in reality. — Tatoeba -
109428
- かれ彼
- は
- なん何でも
- し知っている
- と
- おも思っている
- が 、
- じっさい実際
- は
- ひどく
- むち無知
- である 。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant. — Tatoeba -
113976
- かれ彼
- は
- キャビア
- を
- じっさい実際に
- た食べた
- ことがない 。
He hasn't actually eaten caviar. — Tatoeba -
114329
- かれ彼
- は
- うそをついた
- わけではなかった 。
- じっさい実際
- は
- すべて
- しんじつ真実
- を
- かた語った
- のだ 。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth. — Tatoeba -
117879
- かれ彼
- の
- がいけん外見
- は
- こうふく幸福
- そう
- だ
- が
- じっさい実際
- は
- そう
- ではない 。
He looks wealthy, but actually he's not. — Tatoeba -
120189
- かれ彼
- が
- じっさい実際
- どんな
- ひと人
- か
- を
- せつめい説明
- する
- の
- は
- ふかのう不可能
- だ
- と
- わ分かった 。
I found it impossible to explain what he is really like. — Tatoeba -
121416
- しろ白く
- ぬ塗られている
- ので 、
- この
- いえ家
- は
- じっさい実際
- よりも
- おお大きく
- み見える 。
Painted white, this house looks bigger. — Tatoeba -
123361
- つっこ突っ込んでいえば 、
- わたしたち
- は
- だれ
- から
- も 、
- あの
- はんざい犯罪
- を
- じっさい実際に
- おか犯した
- にんげん人間
- と
- おな同じような
- もの
- だ 。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. — Tatoeba -
394132
- ずうたい図体
- ばかり
- おお大きい
- から
- けんか喧嘩
- つよ強そう
- だ
- が 、
- じっさい実際
- けんか喧嘩
- よわ弱い
- だろ 。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. — Tatoeba