Sentences — 175 found
-
149476
- じつ実は
- おねがお願い
- が
- ある
- のです 。
Actually, I have a favor to ask of you. — Tatoeba -
149478
- じつ実は 、
- かれ彼
- は
- いま今
- たいへん
- いそが忙しくて
- あなた
- に
- あ会う
- ことができない
- のです 。
The fact is that he is too busy to see you. — Tatoeba -
149479
- じつ実は 、
- かれ彼
- は
- ニューヨーク
- には
- い行った
- こと事
- が
- ない 。
In fact, he has never been to New York. — Tatoeba -
149481
- じつ実は 、
- わたしじしん私自身
- も
- たったいまたった今
- つ着いた
- ばかり
- なんです
- よ 。
As a matter of fact, I've only just arrived myself. — Tatoeba -
149482
- じつ実は 、
- わたし私
- は
- その
- けいかく計画
- について
- なに何も
- し知らなかった
- のだ 。
Actually, I didn't know anything about those plans. — Tatoeba -
149483
- じつ実は 、
- けさ今朝
- から
- なに何も
- た食べてない
- のです 。
As a matter of fact, I have had nothing since this morning. — Tatoeba -
149484
- じつ実は 、
- まったく
- あなた
- の
- おっしゃるとおり
- です 。
In fact you are quite right. — Tatoeba -
149485
- じつ実は 、
- ニュージーランド
- に
- べんきょう勉強し
- に
- い行く
- つもり
- な
- の 。
Actually, I'm going to New Zealand to study. — Tatoeba -
149486
- じつ実は 、
- その
- じゅうみん住民
- たち
- は
- ほうしゃせん放射線
- に
- ずっと
- さらされて
- きた 。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays. — Tatoeba -
149488
- じつ実は 、エレン
- は
- あなた
- の
- こと
- が
- だいす大好き
- なんです 。
The truth is, Ellen liked you a whole lot. — Tatoeba -
150802
- じじつ事実
- は
- かがく科学
- にとって 、
- ちょうど
- しじん詩人
- にとって
- の
- ことば言葉
- の
- ような
- ものである 。
Facts are to science what words are to the poets. — Tatoeba -
150799
- じじつ事実
- は
- かのじょ彼女
- が
- そこ
- に
- いなかった
- こと
- だ 。
The truth is that she was not there. — Tatoeba -
150800
- じじつ事実
- は
- かれ彼
- が
- その
- ちが違い
- に
- 気づかなかった
- と
- いう
- こと
- だ 。
The fact is that he did not notice the difference. — Tatoeba -
150801
- じじつ事実
- は
- しょうせつ小説
- よりも
- き奇なり 。
Fact is stranger than fiction. — Tatoeba -
74156
- しかし 、
- その
- かしきんこ貸金庫
- に
- あずけ預けている
- もの
- を
- ねら狙った
- おとこ男
- たち達
- に 、ハナ
- を
- ゆうかい誘拐
- されて
- しまう 。
- その
- ゆうかいはん誘拐犯
- たち達
- と
- は 、
- じつ実は
- けいじ刑事
- だった 。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. — Tatoeba -
75068
-
「
- じつは
- じゆうけんきゅう自由研究
- で
- そうだん相談
- したい
- ことがあって ・・・」「
- どれ ・・・。
- ふーん 、
- ひししょくぶつ被子植物
- について
- しらべ調べてる
- の
- ね 」
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then." — Tatoeba -
75285
- じつ実は 、「have
- もくてきご目的語 done」
- は
- しえき使役
- じゃない
- ばあい場合
- が
- おお多い 。
Actually, there are many cases where 'have [object] done' is not causative. — Tatoeba -
75356
- やまかじ山火事
- は 、
- じゅもく樹木
- が
- も燃える
- だけ
- の
- ひがい被害
- と
- りかい理解
- されています
- が 、
- じつ実は
- とんでもない 「
- かく隠れキャラ 」
- が
- あります 。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'. — Tatoeba -
75508
-
「
- ああ ・・・
- ちょっと 、
- たいちょう体調
- が
- すぐ優れなくて 」「
- そう
- なんだ 。
- だいじょうぶ大丈夫
- か ?」「
- うふふ 。
- じつ実は
- ずるやすズル休み
- なんです 」
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." — Tatoeba -
75566
- この
- いっけん一見 、
- あたりまえの
- よう
- に
- み見える
- こと
- が 、
- じつ実は
- むずか難しい
- の
- である 。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult. — Tatoeba